Bulgarian (bg-BG)

Title

Убийство чрез смърт

Taglines

Overview

Ексцентричният милионер Лайънел Туейн кани в дома си на вечеря петима от най-известните детективи на света. По време на вечерята, Туейн съобщава, че точно в полунощ в къщата ще се извърши убийство. Той предлага милион долара на този, който разкрие това престъпление...

1h 30m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Un cadàver per postres

Taglines
Quan el menú inclou un assassinat, Qui esperarà a les postres?
Overview

L'excèntric multimilionari Lionel Twain convida a sopar al seu castell els cinc detectius més importants de la història: el xinès Sidney Wang, el novaiorquès Dick Charleston, l'anglesa Jessica Marbles, el belga Milo Perrier i Sam Diamond, resident a San Francisco. Després de ser rebuts per un majordom cec, Twain els explica durant el sopar el motiu de la reunió: a mitjanit es produirà un assassinat i el que sigui capaç de resoldre'l s'emportarà un milió de dòlars.

Chinese (zh-CN)

Title

怪宴

Taglines
怪案 / 谋杀晚宴
Overview

  神秘宅邸的主人莱昂内尔·吐温(杜鲁门·卡波特 Truman Capote饰)邀请五位世界著名的侦探来到古堡出席一场神秘的晚宴。他们分别是纽约业余侦探迪克·查尔斯顿(大卫·尼文 David Niven饰),比利时侦探米洛·比埃尔(詹姆斯·可可 James Coco饰),上海检查员西德尼·王(彼得·塞勒斯 Peter Sellers饰),英国人杰西卡·马波尔(爱尔莎·兰切斯特 Elsa Lanchester饰)小姐和来自旧金山的萨姆·戴蒙德(彼得·法尔克 Peter Falk饰)。没人知道这次凶险异常的邀约背后到底隐藏着什么样的杀机,但这五位侦探们还是各自带上一位亲属或朋友来到了这座神秘的宅邸。然而莱昂内尔并没有现身,等待他们的是一连串被精心设计过的谋杀事件。杜鲁门·卡波特凭借本片荣获1977年第34届金球奖电影类-最佳新男演员提名

Czech (cs-CZ)

Title

Vražda na večeři

Taglines

Overview

Když vám někdo pošle pozvánku na „večeři a vraždu“, budete se patrně ošívat i coby známé a uznávané soukromé očko. Když ale na obálce této pozvánky stojí jméno excentrického milionáře Lionela Twaina, známého svou velkou zálibou v detektivních příbězích, je skoro povinností přijmout. Navíc, co si budeme namlouvat, taková známost se vždycky hodí. A proto začíná pětice nejznámějších detektivů současnosti, mezi nimiž i přes pozměněná jména nepochybně poznáte také Phila Marlowa, Herculea Poirota či slečnu Marplovou, balit kufry a míří směrem přímo na boháčovo honosné sídlo. Napínat vás nemusíme – k vraždě nakonec přeci jen dojde a právě pátrání po vrahovi je v této konverzační parodii ten největší odvaz. Ale také aby nebyl, když se zde na postech nájemných mužů a žen zákona předhánějí takové legendy jako Peter Sellers, Peter Falk či David Niven.

Danish (da-DK)

Title

Middag med mord

Taglines

Overview

Nogle af verdens mest berømte detektiver inviteres til middag. Men når mord er på menuen, hvem klarer sig så igennem til desserten? I Neil Simons vanvittige mord/mysterie-parodi er de kulørte middagsgæster spillet af Peter Sellers, David Niven, Peter Falk, James Coco, Elsa Lanchester, Maggie Smith, Eileen Brennan, Nancy Walker, James Cromwell og Estelle Winwood, mens den kontroversielle forfatter Truman Capote ses som den excentriske millionær - og vært for en aften - Lionel Twain, og Sir Alec Guinness er uforglemmelig som husets blinde butler, Jamesir Bensonmum.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De miljonair Lionel Twain nodigt 's werelds vijf beste detectives uit voor een weekend in zijn kasteel. Tijdens dit weekend zal er een moord gepleegd worden en het is aan de vijf om dit op te lossen. De winnaar krijgt een miljoen dollar.

1h 34m

English (en-US)

Title

Murder by Death

Taglines
By the time the world's greatest detectives figure out whodunnit... you could die laughing!
Overview

Lionel Twain invites the world's five greatest detectives to a 'dinner and murder'. Included are a blind butler, a deaf-mute maid, screams, spinning rooms, secret passages, false identities and more plot turns and twists than are decently allowed.

1h 34m

Finnish (fi-FI)

Title

Murha, murha, päästäkää etsivät irti!

Taglines

Overview

French (fr-FR)

Title

Un cadavre au dessert

Taglines
Lorsque les plus grands détectives du monde dînent ensemble, ils découvre...
Overview

Les plus grands détectives du monde entier ont été invités à dîner. Mais quand le meurtre est au menu, qui restera-t-il à l'heure du dessert ? La demeure isolée de l'excentrique millionnaire Lionel Twain est le décor de cette énigme étrange. Twain informe ses invités que l'un d'entre eux sera tué à minuit. La bonne nouvelle ? Un million de dollars pour celui ou celle qui passera la nuit.

1h 34m

German (de-DE)

Title

Eine Leiche zum Dessert

Taglines

Overview

Die brillantesten Meisterdetektive der Welt versammeln sich auf dem Anwesen von Lionel Twain. Der geheimnisvolle Millionär hat die Verbrecherjäger Sidney Wang aus China, Dick Charleston aus New York, Milo Perrier aus Belgien, Jessica Marbles aus England und Sam Diamond aus San Francisco zu einem Wochenende inklusive Dinner in sein Haus eingeladen. Als die neugierigen Detektive mitsamt ihren Begleitungen dort eintreffen, werden sie aber lediglich von einem blinden Butler und einer taubstummen Köchin erwartet. Von Twain fehlt zunächst jede Spur – bis er plötzlich am Esstisch auftaucht und seinen verdutzten Gästen den Grund der Einladung verrät: Um Punkt Mitternacht wird ein Mord geschehen, und derjenige, der dieses Verbrechen löst, soll eine Million Dollar kassieren. Dann ist der exzentrische Gastgeber wieder wie vom Erdboden verschluckt. Damit stellt Twain sogar die genialen Meisterdetektive vor ein Rätsel, zumal die erste Leiche schon weit vor Mitternacht gefunden wird…

1h 34m

Greek (el-GR)

Title

Πρόσκληση σε Γεύμα από έναν Υποψήφιο Δολοφόνο

Taglines

Overview

Οι πέντε διασημότεροι ντετέκτιβ στον κόσμο προσκαλούνται σε γεύμα από έναν εκκεντρικό εκατομμυριούχο στον πύργο του, για να διαλευκάνουν το μυστήριο ενός φόνου που θα γίνει στη διάρκεια του γεύματος.

1h 34m

Hebrew (he-IL)

Title

חמישה בלשים לקינוח

Taglines

Overview

פארודיה של המחזאי\תסריטאי ניל סיימון, על הבלשים למיניהם. חמישה בלשים מפורסמים מוזמנים לסוף שבוע בבית מסתורי, כשמארחם מציע מיליון דולר לזה שיפתור את הרצח שיתרחש בחצות.

Hungarian (hu-HU)

Title

Meghívás egy gyilkos vacsorára

Taglines
Ki tette? ... Belehalsz a nevetésbe, mire kitalálod!
Overview

A világ leghíresebb detektívjei különös meghívót kapnak. Egy kísérteties kastély még kísértetiesebb tulajdonosa invitálta őket vacsorára. A gyertyafényes estén végre összeismerkedik Miss Marbles, Charlie Chan, Sam Spade és a többi legendás kopó. A vacsora nagyszerű, ám a házigazda egyetlen pillanatra sem mutatkozik. Csupán üzenteket és meglepetéseket küld maga helyett. Az idő múlásáva a meglepetések egyre veszélyesebbé válnak, a világ válogatott magándetektívjei pedig kutatni kezdenek. E kastély falai között valami olyasmi készül, melyhez foghatóval még ők sem találkoztak.

Italian (it-IT)

Title

Invito a cena con delitto

Taglines
Mentre i più celebri detectives del mondo cercano di capire chi l'ha commesso... voi potreste anche morire dal ridere!
Overview

Cinque tra i piu' famosi detectives del mondo - un francese, due americani, una inglese, un cinese - vengono invitati "a una cena e assassinio" nel castello di un eccentrico miliardario, il quale promette un milione di dollari esentasse a quello dei cinque che per primo risolverà il caso dell'imminente delitto.

1h 34m

Japanese (ja-JP)

Title

名探偵登場

Taglines

Overview

億万長者トウェインから招待状を受け取った5人の探偵は、霧の立ちこめるビクトリア調の豪邸に続々と到着した。しかしホストから“時計の針が真夜中の零時を告げる時、このダイニング・ルームで誰かが殺されるだろう。この殺人事件を解いた者には世界一の名探偵の名誉が与えられる”と告げられるや、邸の出入口と窓には全てロックがされてしまった。一体犯人の目的は……? 豪華キャストで描くミステリー・コメディの快作。

Korean (ko-KR)

Title

5인의 탐정가

Taglines

Overview

라이오넬 트웨인(트루먼 카포테)이라는 정체모를 부자가 '만찬 및 살인 초대'라는 초청장을 세계에서 가장 유명한 탐정가 5명에게 보낸다. 눈먼 장님 집사 제임서 벤슨멈(알렉 기네스)에게 그걸 우체통에 넣으라고 시키지만 장님인 집사는 우표를 죄다 엉뚱한 곳에 붙이고 초청장을 보낸다. 그리하여 5명의 명탐정과 아내, 아들. 이렇게 여러 사람들이 트웨인의 집으로 온다. 오면서 우표도 없는 초청장을 보내는 통에 그 우편요금을 내가 내야했다고 투덜거리면서(...) 각자 오는데 을씨년스런 이 저택은 별 골때리는 장치가 되어있다. 물론 사람죽이는 건 아니고 오래된 집을 연기하고자 초인종 소리가 여자 비명소리라든지, 집 곳곳에 인조 거미줄이 쳐있다든지 탐정들은 어이없어 하면서 당사자 트웨인을 만나려 들지만 장님인 벤슨멈 집사는 주인은 안계신다고 한다. 그리고 녹음된 트웨인의 목소리로 이 집에서 누군가가 죽을테니 이 사건을 해결하는 탐정에게는 거액의 보상금을 준다고 하는 메시지가 담겨져 있었다. 그리고 정말 누군가가 죽고 이들 탐정들의 사건 수사가 시작되는데...

Lithuanian (lt-LT)

Title

Mirtina žmogžudystė

Taglines

Overview

Ekscentriškas turtuolis Lajonelis Tvainas į savo namus pasikviečia penkis garsiausius pasaulio detektyvus. Jie turės išsiaiškinti netrukus įvyksiančią žmogžudystę, o nugalėtojas gaus milijoną dolerių. Tačiau po vidurnakčio randamas nužudytas žmogus yra ne kas kitas, o pats čia visus sukvietęs turtuolis. Norint ištirti bylą, detektyvams teks susidurti su įvairiais iššūkiais ir net rizikuoti savo gyvybėmis.

Persian (fa-IR)

Title

قتل با مرگ

Taglines

Overview

پنج شخصیت کارگاه پلیس معروف و آنها دعوتنامه هاییبه یک عمارت عجیب و غریب دریافت میکنند جهت حل رمز و رازی عجیب ...

Polish (pl-PL)

Title

Zabity na śmierć

Taglines

Overview

Do posiadłości Lionela Twaina przybywa pięciu największych żyjących detektywów świata. Gospodarz ma dla nich niespodziankę z podwójnym dnem. Po pierwsze, muszą wyjaśnić zagadkę jego domniemanej śmierci, po drugie, mają to zrobić tak, by się nawzajem wyeliminować. Bowiem zdaniem pana Twaina to on jest największym detektywem świata i nie chce żadnej konkurencji...

Portuguese (pt-PT)

Title

Um Cadáver de Sobremesa

Taglines

Overview

Um crime irá ocorrer na mansão de um excêntrico milionário. E ele convida os maiores detetives do mundo para presenciarem e descobrir quem é o culpado. Genial e divertida comédia.

1h 34m

Portuguese (pt-BR)

Title

Assassinato Por Morte

Taglines

Overview

Cinco detetives, incluindo Sam Diamond, Sidney Wange Jessica Marbles, são convidados para um jantar no castelo do misterioso Lionel Twain. Lá, eles são informados de que Twain planeja um assassinato no castelo e sem solução à meia-noite. Também, para aquele que decifrar o homicídio, haverá um pagamento de 1 milhão de dólares. Quando o mordomo cego de Twain morre bem antes da meia- noite, os riscos sobem para esses detetives famosos.

1h 34m

Russian (ru-RU)

Title

Ужин с убийством

Taglines
«К тому времени, когда величайшие детективы мира выяснят, что это такое... вы можете умереть со смеху!»
Overview

Миллионер Лайонел Твейни приглашает на ужин в свой замок пятерых самых знаменитых детективов мира: Сиднея Ванга из Китая, Дика Чарльстона из Нью-Йорка, Джессику Марблс из Англии, Майло Перье из Бельгии, Сэма Даймонда из Сан-Франциско. И надо же такому случиться, что во время ужина появляется мистер Твейни и сообщает, что ровно в полночь в замке произойдет убийство. Он предлагает миллион долларов тому, кто раскроет это преступление. Но за час до полуночи обнаруживают труп слепого слуги мистера Твейни. Смогут ли лучшие детективы мира разобраться в хитросплетениях, подстроенных мистером Твейни?

1h 34m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Un cadáver a los postres

Taglines
Cuando el menú incluye un asesinato, ¿Quién va a esperar a los postres?
Overview

El excéntrico multimillonario Lionel Twain invita a cenar a su castillo a los cinco detectives más importantes de la historia: el chino Sidney Wang, el neoyorquino Dick Charleston, la inglesa Jessica Marbles, el belga Milo Perrier y Sam Diamond, residente en San Francisco. Después de ser recibidos por un mayordomo ciego, Twain les explica durante la cena el motivo de la reunión: a medianoche se producirá un asesinato y el que sea capaz de resolverlo se llevará un millón de dólares.

1h 34m

https://zoowoman.website/wp/movies/un-cadaver-a-los-postres/#views

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Crimen por muerte

Taglines
¿Quién lo hizo? ¡Te morirás averiguándolo!
Overview

Cinco detectives, entre ellos Sam Diamond y Sidney Wang entre otros, son invitados a una cena en el castillo del misterioso Lionel Twain. Allá se enteran de que ocurrirá un asesinato a la medianoche.

Swedish (sv-SE)

Title

Släpp deckarna loss, det är mord

Taglines

Overview

"Du är härmed inbjuden till middag och mord", står det på en inbjudan som Lionel Twain har skickat till fem världsberömda detektiver. När dessa anländer med varsin gäst meddelar Twain att någon av dem kommer att bli knivmördad vid midnatt.

Turkish (tr-TR)

Title

22 Numarada Cinayet

Taglines

Overview

Eksantrik milyoner Lionel Twain düyanın en iyi beş dedektifini maiyetleriyle birlikte bir akşam yemeği için şehir dışındaki kasvetli malikanesine davet eder. Bunlar Catalina'dan Sidney Wang, Belçika'dan Milo Perrier, San Francisco'dan Sam Diamond, New York'tan karı koca dedektifler Dick ve Dora Charleston ve İngiltere'den Jessica Marbles 'dır. Eve ayak bastıkları ilk dakikalardan itibaren dedektifler ve yanlarındaki yardımcılarının başlarına tuhaf kazalar gelmeye başlar. Nihayet yemekte ev sahibiyle tanışırlar. Ev sahibi Twain hemen konuya girer ve onları henüz gerçekleşmemiş bir cinayeti çözmek üzere biraraya getirmiş olduğunu, amacının ise suçbiliminde hepsinden daha iyi olduğunu kanıtlamak olduğunu söyler. Twain ayrıca konuklarına tam gece yarısı aralarından birinin öleceğini, gecenin sonuna kadar hayatta kalmayı başaran kişiye de 1 milyon dolar ödül vereceğini söyleyerek ortadan kaybolur.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Убивство смертю

Taglines

Overview

Мільйонер Лайонел Твейн запрошує на вечерю у свій замок п'ятьох найзнаменитіших детективів світу: Сіднея Вонга з Китаю, Діка Чарльстона з Нью-Йорка, Джессіку Марблс з Англії, Майло Пер'є з Бельгії, Сема Даймонда з Сан-Франциско. І треба ж такому статися, що під час вечері з'являється містер Твейн і повідомляє, що рівно опівночі в замку відбудеться вбивство. Він пропонує мільйон доларів тому, хто розкриє цей злочин. Але за годину до півночі виявляють труп сліпого слуги містера Твейна.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login