Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罪与罚 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crime and Punishment |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young tormented student can no longer stand his miserable life. To avoid his sister marrying an old antiques dealer out of convenience, he murders a pawnbroker to steal his money. Very quickly, it is taken from remorse and confides to a young prostitute. The latter, very believing, advises him to go. He opposes this idea, but guilt devours him. He is soon struck by remorse, and confides in a young prostitute, who advise him to surrender. He opposes this idea, but guilt devours him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crime et châtiment |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans le Paris des années 50. René Brunel garde une profonde amertume d'avoir dû, faute d'argent, abandonner ses études. A présent, il vit dans un quartier où prospère l'ignoble madame Horvais, usurière et receleuse de surcroît. René éprouve une haine viscérale pour cette femme qui symbolise ce qu'il déteste le plus au monde : un ordre bâti sur la détresse des pauvres. La mort accidentelle d'un ami et un amour déçu pour la belle Lili, qui s'est promise à un riche antiquaire, portent sa révolte à son comble. Croyant se libérer, il assassine madame Horvais. Mais le tourment peu à peu l'envahit. L'étrangeté de son comportement ne manque pas d'attirer sur lui l'attention, puis le soupçon du commissaire Gallet, chargé de l'affaire... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Schuld und Sühne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paris in den 1950er Jahren. Der junge mittellose René Brunel pfeift auf Gesetz und Moral und setzt seine Reden schließlich in die Tat um, indem er zum Mörder an einer profitgierigen Pfandleiherin wird. In seiner Gewissensnot findet er Aufnahme bei der Prostituierten Lili. Sie weiß, dass er seine innere Ruhe nur wiederfindet, wenn er sich seiner Schuld stellt. Kommissar Gallet ist ihm ohnehin schon auf der Spur. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I peccatori guardano il cielo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
René è uno studente che sente profonda pietà per le sofferenze dei diseredati e odia la società. Un giorno in una bettola René incontra Pierre un alcolizzato che con il suo vizio cui non sa rinunciare, ha portato la sua famiglia alla miseria. René impietosito gli lascia 20.000 franchi che ha appena ricevuto dalla mamma e impegna l'orologio. Quando Pierre muore accidentalmente René si mette in cerca di sua figlia che fa la prostituta. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Преступление и наказание |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В отличие от романа Достоевского все действующие лица фильма — французы. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crimen y castigo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Convencido de su propia inteligencia y talento, René Brunel (Robert Hossein) decide probar que está por encima de la moralidad burguesa y asesina a una vieja usurera a sangre fría. El comisario Gallet (Jean Gabin), encargado del caso, le perseguirá de forma implacable y sutil, convencido que tiene algo que ver en el asunto. Esa presión asfixiante sumada a las ideas surgidas en sus conversaciones con Lili Marcelini (Marina Vlady), una prostituta a la que ha conocido hace poco, harán que la conciencia de René caiga sobre él, sin misericordia. |
|
||||
|