Tovarich (1937)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tovarich |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When upper-class Parisian Charles Dupont and his family hire Tina and Michel as their servants, they have no idea that the domestics are in fact Tatiana, the Grand Duchess Petrovna, and her husband, Mikail, Prince Ouratieff. Recent exiles from the Russian Revolution, Tatiana and Mikail befriend the Dupont family, keeping their true identities a secret -- until one night when Soviet official Gorotchenko arrives for dinner. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Diese Nacht ist unsere Nacht |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando l'alta borghesia parigina Charles Dupont e la sua famiglia assumono Tina e Michel come domestici, non hanno idea che i domestici siano in realtà Tatiana, la Granduchessa Petrovna, e suo marito Mikail, il Principe Ouratieff. Esiliati di recente dalla Rivoluzione russa, Tatiana e Mikail fanno amicizia con la famiglia Dupont, mantenendo segreta la loro vera identità, fino a quando una sera arriva a cena il funzionario sovietico Gorotchenko. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Claudette Colbert y Charles Boyer, un matrimonio de la nobleza rusa, se ven obligados a huir del país, tras la Revolución bolchevique de 1917. Una vez instalados en París, al carecer de recursos económicos, ambos tendrán que ponerse a trabajar como sirvientes en una casa. |
|
||||
|