Fimfarum 2 (2006)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
咸海与神磨2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fimfárum 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
4 loutkové pohádky od Jana Wericha pro chytré děti i dospělé: Moře, strýčku, proč je slané? Příběh od Jana Baleje o Markovi a Koubovi - 2 bratrech, které rozkmotří nejhorší lidská vlastnost – závist. Uvidíme i kouzelný mlýnek a vysvětlení přírodního úkazu. 3 sestry a kouzelný prsten Vlasta Pospíšilová vypráví příběh o nádherném prstenu, který získá ta ze sester, která dokáže svého manžela co nejvíce napálit. O 3 hrbáčích z Damašku Aurel Klimt přináší atmosféru orientu ve vyprávění o 3 bratrech (Babekan nejmladší, Syahuk a Inad nejstarší), kteří z 13 sourozenců přežili řádění smrtelného moru. Všichni jsou slepí na levé oko, kulhaví na pravou nohu a k nerozeznání jsou si podobní, snad proto se jim všem někteří smějí a straní se jich. Paleček Legenda animovaného filmu Břetislav Pojar zpracoval dobrodružný příběh maličkého Palečka, který rozumem strčil všechny hravě do kapsy. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fimfarum 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In this antological film, four fairy tales from the book by Jan Werich, each one by a different director. Břetislav Pojar directs the story of Thumbelina, Aurel Klimt "The Hunchbacks of Damascus", Vlasta Pospíšilová "Three Sisters and a Ring" and Jan Balej close the film with "The Sea, Uncle, Why is it Salty?". |
|
||||
|