Arabic (ar-SA)

Title

Taglines
لإنقاذ والديهم ، يحتاجون إلى الحصول على دليل.
Overview

والدته ، التي كان يكتشف اكتشافها ، كانت طبيعية. تُجبر أمي على سحب وظيفة أخيرة ، ويتعاون الأطفال لإنقاذها على مدار ليلة مليئة بالحركة.

Chinese (zh-TW)

Title

夜半救援

Taglines

Overview

爸爸媽媽被一群國際大盜綁架了該怎麼辦?那還用說,穿戴好間諜裝備,展開一場瘋狂的通宵大冒險吧!

Chinese (zh-CN)

Title

营救老爸老妈

Taglines

Overview

  准备好来一场最意想不到的外宿之夜了吗?一对姊弟和最要好的朋友在欢乐的周末一同过夜,却发现姐弟的煮妇妈妈玛戈(玛琳·艾珂曼饰)其实过去是神级大盗,而现在正接受证人保护计画。这夜,爸妈(肯·马里诺饰爸爸)遭人绑架,并被迫与玛戈的旧爱(乔·曼根尼罗饰)一起再干最后一票。姊弟俩必须合作拯救爸妈,这一夜也绝对会让他们终身难忘。

Chinese (zh-HK)

Title

夜媽媽行動

Taglines

Overview

爸爸媽媽被一群國際大盜綁架了該怎麼辦?那還用說,穿戴好間諜裝備,展開一場瘋狂的通宵大冒險吧!

Czech (cs-CZ)

Title

Noční návštěva

Taglines

Overview

Co se stane, když ti parta zlodějů mezinárodního kalibru unese mámu a tátu? Prožiješ pěkně divokou noc, během které ti přijde vhod špionážní výbava.

2h 2m

Danish (da-DK)

Title

The Sleepover

Taglines

Overview

Hvad gør man, hvis ens forældre bliver kidnappet af en international tyvebande? Man afholder et vildt overnatningsarrangement – med tilhørende spionudstyr.

1h 43m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

The Sleepover

Taglines
Om hun ouders te redden, moeten ze een aanwijzing krijgen.
Overview

Twee kinderen ontdekken dat hun moeder een voormalige dief in getuigenbescherming is. De moeder wordt ontvoerd en gedwongen om nog een laatste klus te klaren. De twee kinderen gaan nu 's nachts samen op avontuur om hun moeder te redden.

1h 43m

English (en-US)

Title

The Sleepover

Taglines
To rescue their parents, they need to get a clue.
Overview

Two siblings who discover their seemingly normal mom is a former thief in witness protection. Mom is forced to pull one last job, and the kids team up to rescue her over the course of an action-packed night.

1h 43m

https://www.netflix.com/title/80238399

Finnish (fi-FI)

Title

Äidin viimeinen keikka

Taglines

Overview

Mitä tekisit, jos kansainvälinen rosvojoukko kidnappaisi vanhempasi? No tietenkin pakkaisit vakoiluun tarvittavat varusteet ja lähtisit seikkailemaan yön selkään.

French (fr-FR)

Title

La nuit où on a sauvé Maman

Taglines
Pour sauver leurs parents, ils ont besoin d'un indice.
Overview

Deux frères et soeurs découvrent avec stupeur que leur mère est une ancienne cambrioleuse placée sous la protection des témoins. Contrainte de trouver un nouvel emploi, la mère de famille et ses enfants vont faire équipe au cours d'une nuit mouvementée...

1h 43m

https://www.netflix.com/title/80238399

French (fr-CA)

Title

La nuit où on a sauvé Maman

Taglines
Pour sauver leurs parents, ils ont besoin d'un indice.
Overview

Que feriez-vous si vos parents étaient enlevés par une bande de voleurs? Vous partiriez pour une aventure nocturne avec votre équipement d'espionnage, tout simplement!

https://www.netflix.com/ca-fr/title/80238399

German (de-DE)

Title

The Sleepover

Taglines

Overview

In einer wilden Nacht erfahren zwei Geschwister, dass ihre überfürsorgliche Mutter eine hochqualifizierte ehemalige Diebin ist, die für einen letzten Job entführt wurde - und nur sie können sie retten.

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Τι κάνεις αν οι γονείς σου πέσουν θύματα απαγωγής μιας διεθνούς ομάδας ληστών; Ζεις μια ξέφρενη ολονύχτια περιπέτεια - με πλήρη κατασκοπευτικό εξοπλισμό.

Hebrew (he-IL)

Title

להציל את ההורים

Taglines

Overview

קומדיית פעולה לכל המשפחה. במהלך מסיבת פיג'מות כיפית עם חברים, אח ואחות מגלים משהו שלא ייאמן: אימא שלהם מרגו (מאלין אקרמן, "מיליארדים"), עקרת בית רגילה לכאורה, הייתה בעברה גנבת מתוחכמת ועכשיו היא בתוכנית להגנת עדים. כשאימם ואביהם (קן מרינו, "ורוניקה מארס") נחטפים ונאלצים לבצע שוד עם האקס של מרגו (ג'ו מנגניילו, "דם אמיתי"), צמד האחים חייב לשתף פעולה ולהציל את ההורים בלילה מלא אקשן שלא ישכחו לעולם.

1h 43m

Hungarian (hu-HU)

Title

Éjszaka meglepetésekkel

Taglines

Overview

Készülj fel egy semmihez nem fogható ottalvós bulira! A barátaikkal töltött vidám ottalvós hétvégén két testvér rájön, hogy a látszólag normális életet élő anyukájuk, Margot (Malin Akerman) egykor nagystílű tolvaj volt, aki most a tanúvédelmi program védelme alatt áll. Amikor anyjukat az apjukkal (Ken Marino) együtt elrabolják és arra kényszerítik, hogy Margot egykori szerelmének (Joe Manganiello) még egy utolsó munkát hajtsanak végre, a két testvérnek össze kell fogni, hogy egyetlen akciódús és felejthetetlen éjszaka alatt megmentsék szüleiket.

1h 44m

Italian (it-IT)

Title

L'ultimo colpo di mamma

Taglines

Overview

Clancy e il fratello minore Kevin scoprono che la madre Margot, all'apparenza una normale casalinga, è in realtà una sofisticata ex ladra entrata nel programma di protezione testimoni. Quando la mamma e il papà sono sequestrati e obbligati a compiere un ultimo colpo insieme a una vecchia fiamma di Margot, i fratelli devono unire le forze per salvare i genitori nell'arco di un'indimenticabile notte piena di azione...

1h 43m

Japanese (ja-JP)

Title

スリープオーバー ~夜の大冒険~

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

슬립오버

Taglines

Overview

부모님이 납치된다면? 우리가 구하러 가야지! 하지만 십 대 아이들이 국제적인 도둑 무리를 상대할 수 있을까? 최첨단 장비도 생겼겠다, 거칠고 뜨거운 밤을 보내볼까?

Lithuanian (lt-LT)

Title

Naktis su netikėtumais

Taglines

Overview

Kai vaikai sužino, kad iš pažiūros normali mama yra buvus vagis, kuri dabar yra liudytojų apsaugos programoje. Ji buvo priversta atlikti paskutinį darbą ir vaikai padeda jai per visą naktį kupiną veiksmų.

Polish (pl-PL)

Title

Nocna przygoda

Taglines
Aby uratować swoich rodziców, muszą znaleźć wskazówkę.
Overview

Dwoje rodzeństwa, które odkrywa, że ich pozornie normalna mama jest byłym złodziejem chronionym przez świadków. Mama jest zmuszona podjąć ostatnią pracę, a dzieciaki łączą siły, aby ją uratować podczas pełnej akcji nocy.

1h 40m

Portuguese (pt-BR)

Title

Missão Pijamas

Taglines

Overview

Seus pais foram sequestrados por uma quadrilha internacional. Agora, eles só têm uma escolha: juntar o equipamento de espionagem e embarcar em uma aventura noite adentro.

1h 40m

Portuguese (pt-PT)

Title

Taglines

Overview

Que fazer quando um bando internacional de ladrões nos rapta os pais? Começar uma noite de loucos… armados até aos dentes com equipamento de espião!

1h 40m

Romanian (ro-RO)

Title

O noapte cu surprize

Taglines
Pentru a-și salva părinții, trebuie să obțină un indiciu.
Overview

Ce-i de făcut dacă părinții tăi sunt răpiți de o bandă de hoți periculoși? Pornești într-o aventură peste noapte și te asiguri că n-ai uitat echipamentul de spionaj.

1h 43m

Russian (ru-RU)

Title

Вот это ночка!

Taglines

Overview

Во время веселой ночной вечеринки два брата и две сестры обнаруживают, что их, казалось бы, нормальная мать, домохозяйка Марго на самом деле бывшая высококлассная воровка в программе защиты свидетелей. Когда их мама и папа похищены и вынуждены выполнить последнюю работу с бывшим бойфрендом Марго, братья и сестры объединяются, чтобы спасти своих родителей в течение одной насыщенной событиями ночи, которую они никогда не забудут...

Slovak (sk-SK)

Title

Taglines

Overview

Čo sa stane, keď ti partia zlodejov medzinárodného kalibru unesie mamu a otca? Prežiješ pekne divokú noc, počas ktorej ti príde vhod špionážna výbava.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Una noche de locos

Taglines
Para rescatar a sus padres, necesitan obtener una pista.
Overview

Durante una fiesta de pijamas con sus mejores amigos, dos hermanos descubren que su madre, Margot (Malin Akerman), no es lo que parece. Ahora es un ama de casa normal y corriente, pero fue una ladrona de guante blanco que se acogió al programa de protección de testigos. Cuando ella y el padre de los niños (Ken Marino) desaparecen, obligados a dar un último golpe con el ex novio de Margot (Joe Manganiello), los hermanos deciden formar un grupo para rescatarla a lo largo de una noche repleta de acción.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

La noche que salvamos a mamá

Taglines

Overview

Durante una fiesta de pijamas con sus mejores amigos, dos hermanos descubren que su madre, Margot (Malin Akerman), no es lo que parece. Ahora es un ama de casa normal y corriente, pero fue una ladrona de guante blanco que se acogió al programa de protección de testigos. Cuando ella y el padre de los niños (Ken Marino) desaparecen, obligados a dar un último golpe con el ex novio de Margot (Joe Manganiello), los hermanos deciden formar un grupo para rescatarla a lo largo de una noche repleta de acción.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Vad gör man när ens föräldrar kidnappas av ett gäng internationella tjuvar? Ger sig ut på ett galet äventyr under en natt – med gott om spionutrustning.

Thai (th-TH)

Title

เดอะ สลีปโอเวอร์

Taglines
เดอะ สลีปโอเวอร์
Overview

เรื่องราวของครอบครัวธรรมดาครอบครัวหนึ่ง ที่มีพ่อแม่ผู้ระเบียบจัด กับลูกสาวคนโตในวัยกำลังต่อต้าน และลูกชายคนเล็กที่มีเอกลักษณ์ของตนเอง พวกเขาใช้ชีวิตอย่างธรรมดาทั่วไป แต่แล้วในคืนหนึ่ง ลูกๆในบ้านก็ได้ค้นพบความจริงน่าเหลือเชื่อว่า มาร์ก็อต แม่แสนเจ้าระเบียบของพวกเขา แท้จริงแล้วในอดีตคือ สุดยอดจอมโจร มาธิลด้า ที่มีฝีมือในการปล้นชิงระดับเทพ แล้วยังเคยร่วมงานกับเจ้าพ่อที่มีอิทธิพลมาแล้ว แต่เพราะเธอต้องการใช้ชีวิตอย่างสงบสุข จึงได้เข้ามาอยู่ในโครงการพิทักษ์พยานของ FBI เปลี่ยนชื่อใหม่ แต่เนื่องจากคลิปวีดีโอที่ถ่ายแม่ของพวกเขาที่กำลังพูดจาข่มขู่เด็กเกเรที่มาขู่ลูกชายของเธอไว้เกิดแพร่ออกไป ทำให้พวกขบวนการโจรร้ายในอดีตก็ได้บุกเข้ามาในบ้านของเธอคืนนั้น แล้วจับสามีของเธอที่เป็นเพียงเชฟร้านขนมเป็นตัวประกัน เพื่อแลกกับการให้เธอไปขโมยมงกุฎล้ำค่าของราชินีที่จะมาร่วมงานหนึ่งเอามา ทำให้พวกก๊วนเด็กๆที่บังเอิญได้เค้นความจริงจากเจ้าหน้าที่ FBI ต้องหาทางไปช่วยเหลือพ่อและแม่ของพวกเธอทำภารกิจ และเอาชีวิตครอบครัวธรรมดากลับคืนมาให่ได้

Turkish (tr-TR)

Title

Sürprizli Gece

Taglines

Overview

Anne babanız bir grup yabancı hırsız tarafından kaçırılırsa ne yaparsınız? Casusluk aletleriyle bir gecelik çılgın bir maceraya atılırsınız.

Ukrainian (uk-UA)

Title

Піжамна вечірка

Taglines
Щоб врятувати батьків, їм потрібно зрозуміти підказку
Overview

Під час піжамної вечірки з друзями головні герої - брат з сестрою — дізнаються, що їх мама Марґо насправді колишня професійна злодійка, яка за допомогу владі отримала місце в програмі захисту свідків. Коли Марґо і її чоловіка викрадають, щоб змусити виконати останнє завдання з її колишнім коханим, дітлахи розробляють план і відправляються на допомогу своїм батькам.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Phi Vụ Cuối Của Mẹ

Taglines

Overview

Bạn sẽ làm gì nếu bố mẹ bạn bị một băng trộm quốc tế bắt cóc? Bạn bắt đầu cuộc phiêu lưu đầy bão táp trong đêm – với sự trợ giúp của thiết bị do thám.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login