Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Пустинни рози |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Либийската пустиня, 1940 г. Италианските войници и офицери от медицинския взвод са сигурни, че няма да останат дълго на това място - по всичко личи, че Италия ще спечели войната. Дните минават и става все по-очевидно че триумфалният им марш към Египет се превръща в хаотично бягство... С чудесен сценарий легендарният режисьор Марио Моничели прави най-зрялата италианска комедия за миналото. В история, изпълнена с ирония и сарказъм, той майсторски вмъква някои драматични, дори трагични моменти. Моничели избира пикаресков и весел тон за първата част, който достига до благородна тъга към края, където само цинизма може да изрази чувствата на загубилите кураж войници. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
沙漠玫瑰 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
意大利在利比亚的军队,被独自遗弃在异国他乡,这部影片描述了对战争狂热深刻的讽刺 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Roses of the Desert |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A sanitary battalion of Italian Army is sent to Sorman oasis in Lybia during the Africa campaign in 1940. Soon an Italian missionary, living nearby, succeed to transform the occupation by Italian Army in a kind of humanitarian mission. In fact all the battalion is involved to help the local population. The war anyway goes on with no regards to human feelings. The "glorious" Fascist campaign is going to became a fast retreat. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les mésaventures d'une équipe médicale militaire durant la Seconde Guerre mondiale en Libye. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A sivatag rózsái |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1940 nyarán az olasz hadsereg egyik egészségügyi különítménye Sormanban táborozik, a líbiai sivatag isten háta mögötti oázisában. A táborban nem igazán dúl a harci kedv, sokkal inkább a rövid vakáció bágyadt légköre érződik. Az őrnagyot, a különítmény parancsnokát is csak egy valami tartja lázban: hogy levelet írjon fiatal, imádott feleségének. A háború valami távoli, elvont dologként van jelen, amelyről csak hébe-hóba érkezik híradás a hadijelentések hamis retorikájában. Az oázisban él egy olasz szerzetes, aki minden erejével azon van, hogy segítsen a helyi lakosságon. A maga nyers, szókimondó modorában az olasz orvosok együttműködését kéri, sőt követeli. Tevékenységük híre hamarosan elterjed, annál is inkább, mert ott-tartózkodásuk katonai feladatteljesítés helyett humanitárius misszióvá alakul. Ám az események hamarosan felgyorsulnak Észak-Afrikában. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le rose del deserto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Libia, 1940. Alcuni soldati italiani, impegnati nella Campagna d'Africa, si accampano presso un villaggio nordafricano e iniziano a trascorrere il tempo lietamente, convinti che la guerra terminerà di lì a poco. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Róże pustyni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rok 1940. W założonym na pustyni obozie oddziału medycznego włoskiej armii życie płynie sielankowo: dowódcy robią zdjęcia, używają życia, czekają na zwycięstwo i powrót do domu. Kiedy jednak włoska armia dostaje łupnia od aliantów, do obozu zaczynają trafiać ranni żołnierze... Ekranizacja autobiograficznej powieści Maria Tobino, pokazującej wojenne przeżycia oczami młodych włoskich żołnierzy. Film nie jest głęboką refleksją na temat wojny i faszyzmu. To po trochu awanturnicza, wysmakowana wizualnie historia o upadku młodzieńczych ideałów i uniwersalna opowieść o koszmarze wojny. [opis dystrybutora dvd] |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La rosa del desierto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Comedia basada en la novela El Desierto de Libia de Mario Tobino. Narra la historia de un grupo de enfermeros que son enviados, durante la Segunda Guerra Mundial, a un oasis perdido del desierto de Líbia. Allí tendrán que afrontar las contradictorias órdenes de su superior, las incomprensibles exigencias de una cultura ajena como la árabe y la difícil convivencia entre ellos mismos. |
|
||||
|