Chinese (zh-CN)

Title

挑战未来2:星云

Taglines

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

N

Taglines

Overview

Het is 73 jaar geleden dat de mensheid de oorlog verloor van de cyborgs. Sindsdien worden mensen gebruikt als slaven. Een groep wetenschappers lijkt de manier gevonden te hebben om de cyborgs uit te schakelen, maar de cyborgs laten zich niet zomaar van de aarbodem vegen..

English (en-US)

Title

Nemesis 2: Nebula

Taglines
The Future Just Got Darker
Overview

It has been 73 years since Alex failed and the Humans lost the Cyborg Wars. Since then, the Humans have been enslaved. Scientists have developed a new DNA strain, which could signal the end of the Cyborgs, and they inject it into a volunteer. When the Cyborgs learn of the woman and the baby they list both for termination.

1h 23m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines
Kehonrakentajanainen Sue Price. Jatkoa 1993 ilmestyneelle.
Overview

Pikkunen Alex ja hänen äitinsä laskeutuvat avaruusaluksella Afrikan savanneille. He ovat paossa universumin vallottaneita cyborg-robotteja. Alexilla on geeni, joka tekee hänestä yhtä voimakkaan kuin cyborgit, mutta ne haluavat säilyttää ylivertaisen mahtinsa itsellään.

1h 23m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

En 2077, Les cyborgs sont maîtres de la terre et ont réduit les humains à l’esclavage. Un scientifique, en lutte contre la domination cyborg, crée un super ADN capable de donner naissance à un être humain au pouvoirs extraordinaires. Le résultat ses recherches est une petite fille, Alex, dont la mère, Zana, est rapidement pourchassée par le chasseur cyborg Nebula. Elle parvient à lui échapper en dérobant une machine à voyager dans le temps et se retrouve en 1980 dans un pays d’Afrique de l’est déchiré par une guerre civile. Après avoir caché sa fille, Zana est abattue par les rebelles. Alex est recueillie par les membres d’une tribu. Vingt ans plus tard le Nebula retrouve la trace d’Alex. La traque commence…

German (de-DE)

Title

Nemesis 2 - Die Vergeltung

Taglines
Die Zukunft ist dunkler als man glaubt
Overview

Es ist schon 73 Jahre seit Alex gescheitert ist und die Menschen den Krieg gegen die Cyborgs verloren haben. Seitdem ist die Menschheit versklavt. Wissenschaftler haben eine neue DNA-Stamm, der das Ende der Cyborgs signalisieren könnten entwickelt, und sie spritzen sie in einem Freiwilligen. Die vermeintlich letzte Schlacht hat damit begonnen.

1h 22m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

1h 23m

Hungarian (hu-HU)

Title

Nemezis 2.

Taglines

Overview

73 év telt el azóta, hogy Alex elesett és az emberek elveszítették a cyber háborút; azóta a gépek uralma alatt élnek. Az emberek tudósai azonban kifejlesztettek egy új DNS-t, és egy önkéntesbe fecskendezték. A sikeres kísérletet követően "megszületik" egy nő és egy gyermek, azaz újra szaporodni képesek az emberek. Ez pedig a cyber korszak végét jelenthetné. Amikor a gépek tudomást szereznek erről, utasítást adnak a nő és a gyermek azonnali megsemmisítésére. Az üldözöttek kénytelenek visszamenekülni az időben, egészen 1980-ba, ahol a nő hamarosan meghal, de a kisgyermek, Alex életben marad. Ám 20 évvel később a gépek fejvadászai rábukkannak Alexre, s visszahurcolják a cyber korba.

Italian (it-IT)

Title

Cyborg Terminator 2

Taglines

Overview

2077, America dei Cyborg. Cinquant'anni prima Alex Rain cercò di fermare i cyborg. E fallì. In uno dei gruppi di resistenza umana, uno scienziato ha creato un gene in grado di modificare il DNA, e originare un essere dalle capacità sovrumane. L'esperimento ha avuto luogo ed ha portato alla nascita di una bambina cui è stato imposto il nome Alex in memoria dell'ultimo campione umano. Il comando cyborg, venuto a conoscenza del pericolo, distrugge l'avamposto, ma la madre fugge con la neonata e, impadronitasi di una navetta nemica in grado di viaggiare nel tempo, si sposta nell'Africa del 1980. I cyborg non si danno per vinti, ed inviano un cacciatore, Nebula, con l'imperativo di rintracciare e catturare la bambina.

1h 23m

Korean (ko-KR)

Title

네미시스 2

Taglines

Overview

때는 서기 2100년, 수천년간 지구를 지배했던 인간들은 자신의 창조물인 사이보그와의 전쟁에 패하여, 오랜 영광의 막을 내리고 노예의 위치로 전락했다. 그러나 인류는 아직 싸움을 끝내지 않았다. 한 과학자의 노력으로 특수 DNA를 가진 초능력 아이 알렉스(Alex: 수 프라이스 분)를 탄생시킨 그들은 알렉스와 그녀의 엄마를 타임머신에 태워 1980년의 지구로 보낸다.

1h 23m

Polish (pl-PL)

Title

Taglines

Overview

Cyborgi wygrywają krwawą wojnę z ludźmi i obejmują kontrolę nad Ziemią. Pewien naukowiec, zawzięty wróg cyborgów, odkrywa super gen DNS, pozwalający człowiekowi posiąść nadzwyczajną siłę. Być może dzięki temu uda się ludziom uwolnić Ziemię od okrutnego terroru.

Russian (ru-RU)

Title

Немезида 2: Невидимка

Taglines

Overview

Война между людьми и киборгами началась 73 года назад, в 2027 году. Войну выиграли киборги, и люди стали их рабами. Ученый движения сопротивления создал супермолекулу ДНК. Женщина Зана была избрана, чтобы родить этого человека. Киборги узнали об опасности и начали охоту при помощи главного охотника Небьюлы.

Зана знала, где был спрятан корабль, способный путешествовать во времени. Она попадает в Западную Африку 1980 года, где идет бесконечная межплеменная война. Там она оставляет свою дочь Алекс, думая, что когда-нибудь она придет к ней и выиграет войну с киборгами. Но сама она почти сразу же погибает. Ребенок остается один, и его усыновляет местное племя храбрецов. Проходит 20 лет. В Америке будущего киборги выясняют, где повзрослевший ребенок, и отправляют туда охотника Небьюлу…

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Det har gått 73 år sedan Alex misslyckades och människorna förlorade Cyborg Wars. Sedan dess har mänskorna förslavats. Forskare har utvecklat en ny DNA-stam, som kan visa sig vara slutet på Cyborgs, och de injicerar den i en volontär. När cyborgarna hör talas om kvinnan och barnet ska de elimineras.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login