Übersetzungen 7
Englisch (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stealing Sinatra |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In need of a grubstake, a young man convinces a couple of friends to help him kidnap Frank Sinatra Jr. It's a true story |
|
||||
|
Italienisch (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ho rapito Sinatra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Koreanisch (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
스틸링 시나트라 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polnisch (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Porwanie Sinatry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trzech mężczyzn, Barry Keenan, John Irwin i Joseph Amsler, 9 grudnia 1963 roku porwało 19-letniego Franka Sinatrę juniora, syna popularnego piosenkarza. Chłopak przebywał na koncercie w Lake Tahoe w Nevadzie, został uprowadzony z hotelu i przewieziony do Los Angeles. Był przetrzymywany cztery dni. Porywacze żądali 240 tys. dolarów okupu. W 1983 roku Barry Keenan chciał sprzedać swoją historię wytwórni Columbia Pictures. Kalifornijski sąd próbował nie dopuścić do transakcji, by przestępca nie mógł wzbogacić się na zbrodni. |
|
||||
|
Portugiesisch (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Rapto de Sinatra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yo secuestré a Sinatra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1963, tres jóvenes emprendedores de clase media-alta del sur de California planean lo imposible : el secuestro de Frank Sinatra Jr. minuto a minuto , paso a paso . |
|
||||
|
Ungarisch (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Raboljuk el Sinatrát! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1963-at írunk. Három vállalkozó szellemű, középosztálybeli barát Kaliforniából hihetetlen akcióra készül: el akarják rabolni Sinatrát. A film lépésről lépésre mutatja be a fiatal énekes elrablásának igaz történetét, aki ezáltal a világ egyik leghíresebb túszává vált. |
|
||||
|