Fig Jam (2011)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fig Jam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
On a night of despair after being turned down continuously for the scripts he writes, Metin ends up in a bar where he meets a girl named Duygu. After spending the night together, she walks out in the morning before he wakes up and leaves only a short note. The next time they meet, Metin becomes curious about her secret and decides to follow her. What he finds out will be the beginning of an everlasting love. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un soir où Metin désespère parce que les scénarios qu’il écrit sont toujours refusés, il va dans un bar et rencontre Duygu. À son réveil le lendemain matin, Duygu qui a dormi chez lui est partie depuis longtemps en lui laissant une note. Lorsqu’ils se rencontrent à nouveau, Metin veut découvrir le secret de Duygu. Il la suit un jour. Ce qu’il apprendra sera le début d’un amour immortel |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο ταλαντούχος και καταθλιπτικός συγγραφέας Metin (Sezai Parac?koglu) ζει γράφοντας σκετς για μια τηλεοπτική εκπομπή. Πραγματική φιλοδοξία του είναι να πουλήσει τα σενάρια του, τα οποία απορρίφθηκαν από κάθε παραγωγό στην πόλη, δεδομένου ότι είναι πολύ καλλιτεχνικά ή ρεαλιστικά. Έχει ένα φανταστικό διαμέρισμα στον Γαλατά, σχεδιασμένο έτσι ώστε να μοιάζει με το ιδανικό μέρος που θα μπορούσε να εκτεθεί με τον τίτλο 'Κωνσταντινούπολη-Η Άψογη'. Φυσικά ο Μetin έχει το αγαπημένο του μπαρ όπου είναι γνωστός ως ο κουλ και αστείος τύπος που κάθεται στο μπαρ. Ένα βράδυ καταλήγει να φροντίζει μια απίστευτα μεθυσμένη γυναίκα με το όνομα Duygu (Melike Guner).Την πηγαίνει σπίτι,τη βάζει στο κρεβάτι και πηγαίνει για ύπνο στο σαλόνι όπως κάθε αξιοπρεπής άνθρωπος που είναι προορισμένος να ερωτευτεί! Η Duygu το πρωί εξαφανίζεται, χωρίς να αφήσει τον αριθμό της... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ריבת תאנים |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ערב אחד מטין פוגש בחורה בבר ולוקח אותה לדירתו. בבוקר הוא מגלה שהשאירה לו פתק ונעלמה. המפגש האקראי הזה ישנה את חייו לעד. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Варенье из инжира |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Его зовут Метин. Он приехал из Измира и теперь пишет скетчи для ТВ-шоу. Его мечта — написать сценарий, по которому сняли-бы фильм. Её зовут Дуйгу. Ей 25 и она родилась в Стамбуле, у неё нет братьев и сестёр. Она любит его компанию и варенье из инжира. Её мечта — стать бессмертной. Их судьбы переплетутся и её первые слова «Без секса» он поймёт гораздо позже. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
İncir Reçeli |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Masal gibi başlayan ve sonunda trajik bir olaya sürüklenen hikayesiyle 'İncir Reçeli', Aytaç Ağırlar'ın ilk yönetmenlik denemesi. Televizyon için skeç programları yazarak hayatını kazanan Metin’in en büyük isteği, yazdığı senaryolardan birinin filme çekilmesidir. Fakat senaryoları sürekli yapımcılar tarafından geri çevrilen Metin, yine böyle bir olayın akşamında gittiği barda Duygu ile tanışır. Metin zil zurna sarhoş olan bu kıza evini açar, fakat ertesi sabah uyandığında kısacık bir not bırakan Duygu çoktan evi terk etmiştir. |
|
||||
|