Arabic (ar-SA)

Title

Taglines

Overview

بعد انهيار منجم ألماس بعيد في مناطق كندا الشمالية، يتولى سائق جليدي مهمة إنقاذ مستحيلة فوق محيط متجمد لإنقاذ حياة عمال المناجم المحاصرين على الرغم من ذوبان الجليد والتهديدات الأخرى التي لا يتوقعونها أبدًا.

1h 49m

Arabic (ar-AE)

Title

Taglines

Overview

بعد انهيار منجم ألماس بعيد في مناطق كندا الشمالية، يتولى سائق جليدي مهمة إنقاذ مستحيلة فوق محيط متجمد لإنقاذ حياة عمال المناجم المحاصرين على الرغم من ذوبان الجليد والتهديدات الأخرى التي لا يتوقعونها أبدًا.

1h 49m

Bosnian (bs-BS)

Title

Ledeni put

Taglines

Overview

Kada se uruši nepristupačni rudnik dijamanata na krajnjem severu Kanade, iskusni vozač velikih kamiona predvodi nemoguću misiju spašavanja preko zaleđenog okeana, da bi spasio živote zarobljenih rudara. Suočeni sa otapanjem vode i snažnom olujom, oni otkrivaju da je najveća opasnost ona koju nisu predvideli.

1h 49m

Bulgarian (bg-BG)

Title

Леден път

Taglines
Тази мисия е върху тънък лед.
Overview

Сюжетът на филма е посветен на една спасителна мисия над ледовития океан. Няколко миньори се оказват затрупани в диамантена мина в крайните северни части на Канада. Фишбърн ще е в ролята на Голденрод, собственик на компания за превози, който наема шофьора Майк, и двамата заедно се впускат в отчаяна спасителна мисия.

1h 49m

Burmese (my-MY)

Title

Taglines

Overview

မိုက်ဟာ ရောဂါသည်ညီဖြစ်သူဂါတီကို စောင့်ရှောက်နေရတဲ့သူဖြစ်ပါတယ် တစ်နေ့မှာတော့ကနေဒါမြောက်ပိုင်းကမိုင်းတွင်းတစ်ခုပြိုကျပြီး မိုင်းလုပ်သားအယောက်နှစ်ဆယ်ကျော် ပိတ်မိနေပါတယ် ဒီမိုင်းလုပ်သားတွေကို ကယ်တင်နိုင်ဖို့အတွက် လိုအပ်တဲ့စက်ပစ္စည်းတွေကိုအစိုးရအနေနဲ့ပို့ဆောင်ပေးရမှာပါ မြောက်ပိုင်းကိုရောက်ဖို့အတွက် ရေတွေခဲနေတဲ့ကန်ကြီးပေါ်ကိုဖြတ်ပြီးသွားရမှာဖြစ်လို့ သာမန်ကားမောင်းသမားတွေကို တာဝန်ပေးလို့မရတဲ့ကိစ္စကြီးပါ ရေခဲပြင်ရဲ့ခံနိုင်အားနဲ့ ကားကြီးတွေရဲ့အလေးချိန်ကိုတွက်ဆပြီးသွားရမယ့်အန္တရာယ်များမယ့်ခရီးစဉ်ပဲ ဖြစ်ပါတယ်ဒီအလုပ်အတွက်ဆုငွေလည်းအများကြီးရမှာမို့ အတွေ့အကြုံရှိတဲ့မိုက်တို့ညီအစ်ကိုနှစ်ယောက် ကားမောင်းပေးဖို့ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတော့တယ် လမ်းခရီးတစ်လျှောက် ဘယ်လိုအခက်အခဲတွေတွေ့ကြုံရဦးမှာလဲ မိုင်းတွင်းလုပ်သားတွေကိုရောအချိန်မီကယ်တင်နိုင်မှာလားဆိုတာကို စိတ်ဝင်စားဖွယ်ကြည့်ရှုရမယ့်ကားလေးဖြစ်ပါတယ်

1h 49m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Taglines
La missió és en un gel molt prim
Overview

Una remota mina de diamants ha col·lapsat deixant atrapats un grup de miners en una regió llunyana i gelada del Canadà. Com a part d'un equip contractat per rescatar-los, l'experimentat conductor d'una màquina llevaneus emprèn un rescat impossible, havent de lluitar contra una carretera gelada, contra les aigües que es descongelen i contra una amenaça que no veu venir.

1h 49m

Chinese (zh-CN)

Title

冰路营救

Taglines
这个任务在薄冰上。
Overview

在加拿大北部偏远地区的一个钻石矿倒塌后,冰路卡车司机 必须带领救援人员完成一项不可能的任务 — 穿越结冰的海面,营救被困矿工。除了融冰和风暴,还有难以预见的威胁在等着他们。

1h 49m

Chinese (zh-TW)

Title

疾凍救援

Taglines

Overview

在加拿大北部一處偏僻的鑽石礦坑發生重大坍塌意外,一群礦工被埋在坑道內,僅剩30小時的氧氣可以存活。駕駛經驗豐富的巨型卡車駕駛、與天才機械師弟弟葛帝 組成緊急救難隊,靠著巨型卡車橫越300英哩結冰湖面構成「冰路」,救出被困住的26名礦工。 這群緊急救難隊成員不但要在逐漸融化的「冰路」搏命飆速、還要面對即將來襲的超大風暴,但他們真正的威脅卻是過去從未遇過的恐怖危機...原來礦坑企業公司為了隱藏爆炸意外主因被揭發,雇用大批殺手阻撓救難隊員行進,一場驚天動地的救難行動在冰天雪地中就此展開!

1h 49m

Chinese (zh-HK)

Title

極地冰劫

Taglines

Overview

北極圈內鑽石礦突然爆炸,麥肯 與兄弟高諾 臨危受命,限時30小內時帶領五人運輸隊,將鑽礦機帶到災難現場協助搜救工作。與此同時一群礦場高層,竟然準備趁災難天時地利騙取保險金,更安插殺手破壞運輸隊任務。麥肯發現事有蹺蹊,與隊員聯手反擊,面對正溶化的極地冰海和突而其來的暴風雪,誓要於限時內救出礦工!

1h 43m

Chinese (zh-SG)

Title

冰路营救

Taglines
这个任务在薄冰上。
Overview

在加拿大北部偏远地区的一个钻石矿倒塌后,冰路卡车司机 必须带领救援人员完成一项不可能的任务 — 穿越结冰的海面,营救被困矿工。除了融冰和风暴,还有难以预见的威胁在等着他们。

1h 49m

Croatian (hr-HR)

Title

Ledena cesta

Taglines
Misija je na tankom ledu
Overview

Nakon nesreće u udaljenom rudniku dijamanata na sjeveru Kanade, vozač kamiona na ledu pokreće nemoguću misiju spašavanja koja će ih voditi oceanima leda, sve u nadi kako će stići na vrijeme i spasiti zatrpane radnike.

1h 49m

Czech (cs-CZ)

Title

Mrazivá past

Taglines
Jízda po tenkém ledě.
Overview

V odlehlé oblasti severní Kanady dojde k sesutí těžce přístupného diamantového dolu. Zůstane v něm uvězněna skupina horníků, kterým postupně dochází kyslík. Jedinou jejich nadějí na záchranu je tým v čele se zkušeným řidičem kamionu schopným překonat nebezpečnou cestu přes zamrzlý oceán. Tuto takřka nemožnou misi komplikuje nejen ohromná vzdálenost a prudká bouře, ale také postupující obleva. Nic z toho se však nevyrovná jejich hlavní hrozbě...

1h 49m

Danish (da-DK)

Title

Taglines
Deres opgave er på tynd is.
Overview

En canadisk diamantmine bryder sammen. En gruppe minearbejdere fanges i minen med meget lidt ilt. Sammen med to andre lastbilchauffører begiver Mike McCann sig ud på en livsfarlig mission for at bringe boreudstyr til minen, inden det er for sent. De må køre deres enorme lastbiler tværs over smeltende ismasser for at nå frem. Men Moder Natur langt fra den eneste fare, der lurer.

1h 49m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Wanneer in het noorden van Canada een diamantmijn instort wordt een reddingsoperatie in gang gezet om de ingesloten mijnwerkers te helpen. Goldenrod is de eigenaar van een transportbedrijf die de chauffeur Mike inhuurt. Samen ondernemen ze de levensgevaarlijke missie waarbij ze het tegen de natuur moeten opnemen.

1h 43m

Dutch; Flemish (nl-BE)

Title

Taglines

Overview

Een onfortuinlijke ijswegchauffeur trotseert verraderlijk terrein om reddingsmateriaal te leveren en een team mijnwerkers te redden dat onder de grond vastzit.

1h 49m

English (en-US)

Title

The Ice Road

Taglines
This mission is on thin ice.
Overview

After a remote diamond mine collapses in far northern Canada, an ice road driver must lead an impossible rescue mission over a frozen ocean to save the trapped miners.

1h 48m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Timanttikaivos Pohjois-Kanadassa on romahtanut, jättäen työntekijöitä maan alle loukkuun. Jim Goldenrodin on äkkiä löydettävä päteviä rekkakuskeja ajamaan pelastusvarusteita vaarallisia jääteitä pitkin onnettomuuspaikalle. Kyseessä on itsemurhatehtävä kokeneimmillekin kuskeille, mutta Mike ja Tantoo ottavat haasteen vastaan. Jää osoittautuu kuitenkin arvioituakin heikommaksi, ja tehtävä muuttuu lähes mahdottomaksi viimeistään, kun rekkakuskit joutuvat määrätietoisen sabotoinnin kohteeksi.

1h 43m

French (fr-FR)

Title

Ice Road

Taglines
26 hommes en danger. 30 heures pour les sauver. Une mission suicide.
Overview

Une mine de diamants s’effondre dans le Grand Nord canadien et piège près de trente mineurs. Pour mener une mission de sauvetage périlleuse, Jim Goldenrod engage Mike McCann, un conducteur de camion expérimenté. Ils vont mener un convoi qui va emprunter la « route de glace », un océan gelé et instable qui couvre les presque 500 km du lac Winnipeg. Aux intempéries et avaries mécaniques, s’ajoute une série d’attaques mystérieuses, qui prouvent que quelqu’un n’a pas intérêt à ce que ce sauvetage ait lieu…

1h 49m

French (fr-CA)

Title

Piège de glace

Taglines
Une mission en terrain glissant
Overview

Après qu’une mine de diamants située loin au nord du Manitoba se soit effondrée, un camionneur expert des ponts de glace devra mener une mission de sauvetage impossible et traverser avec son équipe un océan gelé pour sauver les mineurs pris au piège. Devant affronter de la glace qui fond et une violente tempête, ils découvrent que la réelle menace en est une qui les prendra complètement par surprise.

1h 49m

https://vvs.ca/fr/film/vvs3298-le-pi%c3%a8ge-de-glace/

German (de-DE)

Title

Taglines
Tödliche Mission auf dünnem Eis
Overview

Nach dem Einsturz einer abgelegenen Diamantenmine, macht sich der erfahrene Ice Road-Trucker Mike McCann mit seinem Bruder Gurty sowie einem Team mutiger Fahrer auf eine gefährliche Rettungsmission. Sie transportieren mit ihren Trucks die tonnenschwere Ausrüstung, die für die Bergung der verschütteten Kumpel dringend benötigt wird. Es gibt nur einen Weg zur Mine und der führt über die gefährlichen Ice Roads der gefrorenen Seen im äußersten Norden Kanadas. Die Mission gerät zum Wettlauf gegen die Zeit: Schmelzendes Eis, Lawinen sowie ein brutaler Schnee-Sturm sorgen für dramatische Situationen – während den eingeschlossenen Minenarbeitern der Sauerstoff ausgeht. Doch die eigentliche Bedrohung der spektakulären Mission kommt von ganz anderer Seite – jemand spielt ein falsches Spiel!

1h 49m

German (de-AT)

Title

Taglines
Tödliche Mission auf Dünnem Eis
Overview

Nach dem Einsturz einer abgelegenen Diamantenmine, macht sich der erfahrene Ice Road-Trucker Mike McCann mit seinem Bruder Gurty sowie einem Team mutiger Fahrer auf eine gefährliche Rettungsmission. Sie transportieren mit ihren Trucks die tonnenschwere Ausrüstung, die für die Bergung der verschütteten Kumpel dringend benötigt wird. Es gibt nur einen Weg zur Mine und der führt über die gefährlichen Ice Roads der gefrorenen Seen im äußersten Norden Kanadas. Die Mission gerät zum Wettlauf gegen die Zeit: Schmelzendes Eis, Lawinen sowie ein brutaler Schnee-Sturm sorgen für dramatische Situationen - während den eingeschlossenen Minenarbeitern der Sauerstoff ausgeht. Doch die eigentliche Bedrohung der spektakulären Mission kommt von ganz anderer Seite - jemand spielt ein falsches Spiel!

1h 49m

German (de-CH)

Title

Taglines
Tödliche Mission auf Dünnem Eis
Overview

Nach dem Einsturz einer abgelegenen Diamantenmine, macht sich der erfahrene Ice Road-Trucker Mike McCann mit seinem Bruder Gurty sowie einem Team mutiger Fahrer auf eine gefährliche Rettungsmission. Sie transportieren mit ihren Trucks die tonnenschwere Ausrüstung, die für die Bergung der verschütteten Kumpel dringend benötigt wird. Es gibt nur einen Weg zur Mine und der führt über die gefährlichen Ice Roads der gefrorenen Seen im äußersten Norden Kanadas. Die Mission gerät zum Wettlauf gegen die Zeit: Schmelzendes Eis, Lawinen sowie ein brutaler Schnee-Sturm sorgen für dramatische Situationen - während den eingeschlossenen Minenarbeitern der Sauerstoff ausgeht. Doch die eigentliche Bedrohung der spektakulären Mission kommt von ganz anderer Seite - jemand spielt ein falsches Spiel!

1h 49m

Greek (el-GR)

Title

Δρόμος από Πάγο

Taglines

Overview

Μετά την κατάρρευση ενός απομακρυσμένου ορυχείου διαμαντιών στον βόρειο Καναδά, ένας οδηγός πρέπει να οδηγήσει μια αποστολή διάσωσης πάνω από έναν παγωμένο ωκεανό για να σώσει τους παγιδευμένους ανθρακωρύχους.

1h 49m

Hebrew (he-IL)

Title

דרך הקרח

Taglines
הם הולכים על קרח דק
Overview

לאחר קריסת מכרה יהלומים בצפון קנדה, נהג סמי-טריילר הוותיק בדרכי הקרח נדרש להוביל משימת חילוץ בלתי אפשרית מעבר לאוקיינוס קפוא, כדי להציל חבורת כורים כלואה. בעודם נאבקים בסופה אימתנית ובקרח המפשיר הם עתידים לגלות שהסכנה האמתית, היא כזו שלא יכלו לצפות.

1h 49m

Hungarian (hu-HU)

Title

Jeges pokol

Taglines
Ez a küldetés vékony jégen táncol
Overview

Egy távoli gyémántbánya beomlik Kanada messzi északi részén. A jeges terepre specializálódott sofőr társaival nekiindul a lehetetlen küldetésnek a fagyott óceánon át, dacolva olvadó jéggel, viharral, hogy kimentse a csapdába esett bányászokat. Neki és társainak még fogalma sincs, milyen elképzelhetetlen veszély leselkedik rá.

1h 49m

Italian (it-IT)

Title

L'uomo dei ghiacci - The Ice Road

Taglines
26 uomini in pericolo, 30 ore per sopravvivere, 1 solo uomo per salvarli
Overview

Dopo il crollo avvenuto in un'isolata miniera di diamanti nelle regioni settentrionali del Canada, un autista guida una missione di salvataggio quasi impossibile su un oceano ghiacciato per salvare la vita dei minatori rimasti intrappolati. Si ritroverà così al centro di una corsa contro il tempo per evitare il peggio.

1h 43m

Japanese (ja-JP)

Title

アイス・ロード

Taglines
生きる希望を、沈ませるな。
Overview

爆発事故でカナダの鉱山の地下に閉じ込められた26人の作業員。救出装置を運ぶため、4人のトラックドライバーが集められる。30tの巨大トラック3台が走る最短ルートは、氷の道〈アイス・ロード〉。スピードが速すぎれば衝撃で、遅すぎれば重量で、氷が割れて水に沈む。地下の酸素が尽きるタイムリミットは30時間。4人はドライブテクニックと強いハートで、名誉と報酬を手にするはずだった。ところが、事故には危険な陰謀が隠されていた——。

1h 49m

https://gaga.ne.jp/iceroad/

Korean (ko-KR)

Title

아이스 로드

Taglines
주어진 시간은 단 30시간, 반드시 구해야 한다!
Overview

캐나다 매니토바주, 다이아몬드 광산 폭발 사고로 갱도에 매립된 26명의 광부들. 이들을 구출할 유일한 방법은 제한시간 내 해빙에 접어든 아이스 로드를 횡단해 구조용 파이프를 운반하는 것뿐. 영하 50도에 달하는 극한의 추위와 눈 폭풍이 도사린 ‘하얀 지옥’ 위니펙 호수 위 불가능한 미션의 수행자로 선택된 전문 트러커 ‘마이크’는 대형 트레일러 3대와 구조팀을 이끌고 예측불가 위험들이 도사리고 있는 아이스 로드를 달리기 시작하는데…

1h 43m

Latin (la-LA)

Title

Taglines

Overview

Latvian (lv-LV)

Title

Ledus ceļš

Taglines

Overview

Pēc sprādziena dimantu raktuvēs vairāki strādnieki tiek iesprostoti šahtā. Gaisa rezerves pietiks 30 stundām un viņu vienīgā cerība ir šoferi, kuriem pa ledus ceļu jāatved glābšanai nepieciešamais inventārs. Taču ir jau pavasaris un 500 kilometrus garais ledus ceļš ir kļuvis bīstami plāns. Laiems Nīsons ar labāko šoferu komandu ir apņēmies šo darbu paveikt.

1h 49m

Lithuanian (lt-LT)

Title

Ledo kelias

Taglines

Overview

Sugriuvus deimantų kasyklai tolimoje Kanados šiaurėje, ledo keliu vairuotojams tenka atlikti neįmanoma gelbėjimo misija, kad išgelbėti įstrigusius kalnakasius.

1h 49m

Macedonian (mk-MK)

Title

Леден пат

Taglines

Overview

Откако зафрлен рудник за дијаманти се руши во северните краишта на Канада, еден возач на голем камион мора да ја предводи невозможната спасувачка мисија преку замрзнатиот океан за да ги спаси животите на заробените рудари. Соочувајќи се со опасните води и големата бура, тие сфаќаат дека најголемата закана е онаа што воопшто не ја очекувале.

1h 49m

Persian (fa-IR)

Title

جاده یخی

Taglines

Overview

داستان فیلم در مورد یک راننده با بازی نیسون است که پس از سقوط معدن الماس در منطقه‌ی دورافتاده‌ای از کانادا، با عبور از اقیانوسی منجمد مأموریتی برای نجات بازماندگان آغاز می‌کند.

1h 49m

Polish (pl-PL)

Title

Lodowy szlak

Taglines
Ta misja jest na cienkim lodzie.
Overview

W kopalni diamentów na północy Kanady dochodzi do wypadku. Twardy kierowca tira przyzwyczajony do lodowych szlaków staje na czele misji ratunkowej. Aby ocalić uwięzionych górników, jego ekipa musi pokonać zamarznięty ocean. Walcząc z topniejącym lodem i potężnym sztormem, odkrywają prawdziwe zagrożenie, którego nikt nie mógł przewidzieć.

1h 49m

https://www.netflix.com/title/81438065

Portuguese (pt-BR)

Title

Missão Resgate

Taglines

Overview

Uma missão de resgate em um oceano congelado para salvar mineiros presos em uma mina de diamantes destruída nas regiões do extremo norte do Canadá.

1h 49m

Portuguese (pt-PT)

Title

The Ice Road: Missão de Risco

Taglines

Overview

Após o desabamento de uma remota mina de diamantes no extremo norte do Canadá, um camionista, especialista em conduzir nas perigosas estradas de gelo tem 36 horas para liderar uma missão de resgate quase impossível, para salvar os mineiros presos. Ao enfrentar as finas estradas de gelo que ameaçam quebrar a qualquer instante e uma enorme tempestade, a equipa - onde se encontra o seu irmão Gurty, um mecânico talentoso que sofre de afasia devido a lesões de guerra -, descobre que a verdadeira ameaça é algo com que nunca contaram.

1h 33m

Romanian (ro-RO)

Title

Drumul Terorii

Taglines
O misiune la limita supraviețuirii
Overview

După ce o mină de diamante izolată din nordul înghețat al Canadei se prăbușește, un șofer organizează o misiune de salvare a minerilor. Însă apele din zonă se încălzesc, iar asta va crea un pericol chiar mai mare pentru toți cei implicați.

1h 49m

Russian (ru-RU)

Title

Ледяной драйв

Taglines
«Эта миссия идет по тонкому льду»
Overview

Север Канады. Ненадёжный апрельский лёд, вес грузовика — 33 тонны. Проехать по замерзшей поверхности озера возможно только на определенной скорости, а остановка или ускорение означают верную смерть. Но именно такая задача стоит перед колонной грузовиков — только они могут спасти людей, оказавшихся в обрушившейся алмазной шахте. Однако ни трескающийся под колёсами лёд, ни снежная буря не сравнятся с испытаниями, которые ждут водителей впереди.

1h 48m

Serbian (sr-RS)

Title

Ледени пут

Taglines

Overview

Након што се удаљени рудник дијаманата уруши на далеком северу Канаде, возач са ледених путева мора водити немогућу спасилачку мисију преко залеђеног океана како би спасио заробљене рударе.

1h 49m

Slovak (sk-SK)

Title

Mrazivá pasca

Taglines
Bude to jazda po tenkom lade
Overview

V odľahlej oblasti severnej Kanady dôjde k zavaleniu ťažko prístupnej diamantovej bane. Zostane v nej uväznená skupina baníkov, ktorým postupne dochádza kyslík. Ich jedinou nádejou na záchranu je tím, na ktorého čele stojí skúsený vodič kamiónu, schopný prekonať nebezpečnú cestu cez zamrznutý oceán. Takmer nemožnú misiu komplikuje veľká vzdialenosť, prudká búrka, ale aj postupujúci odmäk. Najväčšia hrozba však ešte len má prísť.

1h 49m

Slovenian (sl-SI)

Title

Ledena cesta

Taglines
Misija je na tankem ledu.
Overview

Na ledenih področjih Kanade, je pred Liamom Neesonom velika preizkušnja, saj se je podal na nemogočo misijo reševanja ujetih rudarjev v zasutem rudniku diamantov.

1h 49m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Ice Road

Taglines
La misión es en un hielo muy delgado
Overview

Una remota mina de diamantes ha colapsado dejando atrapados a un grupo de mineros en una región lejana y helada de Canadá. Como parte de un equipo contratado para rescatarlos, el experimentado conductor de una quitahielos emprende un rescate imposible, teniendo que luchar contra una carretera helada, contra las aguas que están descongelándose y contra una amenaza que no ve venir.

1h 43m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Riesgo Bajo Cero

Taglines
La misión es en un hielo muy delgado
Overview

Una remota mina de diamantes ha colapsado dejando atrapados a un grupo de mineros en una región lejana y helada de Canadá. Como parte de un equipo contratado para rescatarlos, el experimentado conductor de una quitahielos emprende un rescate imposible, teniendo que luchar contra una carretera helada, contra las aguas que están descongelándose y contra una amenaza que no ve venir.

1h 48m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

När en diamantgruva kollapsar i norra Kanada, fångas en grupp gruvarbetare i rasmassorna. Nu måste Jim Goldenrod snabbt hitta långtradarförare med de rätta kvalifikationerna som kan transportera räddningsutrustning via farliga isvägar över frusna vatten. Ett självmordsuppdrag även för riktigt våghalsiga truckers, men Mike och Tantoo antar utmaningen. Isen visar sig vara ännu svagare än beräknat, samtidigt som det blir uppenbart att sabotörer försöker se till att uppdraget misslyckas ...

1h 49m

Thai (th-TH)

Title

เหยียบระห่ำ ฝ่านรกเยือกแข็ง

Taglines

Overview

หลังจากเกิดเหตุการณ์ถล่มของเหมืองเพชรแห่งหนึ่งที่ได้ตั้งอยู่ในแคนนาดา ซึ่งได้มีคนขับรถขุดเจาะแท่นน้ำแข็งจะต้องไปปฏิบัติภารกิจในการกู้ภัยที่มีแต่ความเป็นไปไม่ได้ในครั้งนี้ และสุดท้ายจะต้องพยายามเป็นอย่างมากเพื่อช่วยเหลือพวกคนงานที่ได้ติดอยู่ในเหมืองแห่งนี้ก่อนที่ทุกอย่างจะกลับกลายไปเป็นน้ำแข็ง

1h 49m

Turkish (tr-TR)

Title

Buz Yolu

Taglines
Bu görev ince buz üzerinde.
Overview

Bir karayolu nakliye şirketinin sahibi olan Goldenrod, tehlikeli bir görevde kendisine etmesi için sürücü Mike ile anlaşır. Kanada’nun kuzey bölgesinde bir elmas madeni çökmüştür ve insanlar büyük bir tehdit altında kendilerine yardım gelmesini bekler. Madencilerin yardımına gitmeye çalışan Mike, kendisini zorlu bir mücadelenin içinde bulur.

1h 49m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Льодовий дрифт

Taglines
Ця місія на тонкому льоду.
Overview

Тонкий лід. Вага вантажівки — 33 тони. Проїхати по замерзлій поверхні води можливо тільки на певній швидкості, бо зупинка або прискорення означають вірну загибель. Але саме таке завдання стоїть перед колоною вантажівок на чолі з досвідченим водієм Майком. Тільки вони можуть врятувати людей зі смертельної пастки. Однак ні лід, ні масивна сніжна буря не зрівняються з загрозою, яка чекає їх попереду...

1h 43m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Con Đường Băng Giá

Taglines

Overview

Sau khi một mỏ kim cương hẻo lánh bị sập ở vùng xa phía bắc của Canada, một người lái xe băng dẫn đầu một nhiệm vụ cứu hộ phi thường trên đại dương đóng băng để cứu mạng sống của những người thợ mỏ bị mắc kẹt mặc dù nước tan băng và mối đe dọa mà họ không bao giờ thấy sắp tới.

1h 49m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login