Bulgarian (bg-BG)

Title

Да се оттеглиш с чест

Taglines

Overview

Трима пенсионери - Джо, Ал и Уили живеят в малък апартамент в Ню Йорк. Те живеят за сметките от социалното осигуряване, и прекарват дните си, седнали на пейка в парка, четейки вестници, хранейки гълъби и обсъждайки досадните деца. Този монотонен скучен живот ги навежда на мисълта ...да ограбят банка, най-малко поне за да се "оттеглят с чест" от незавидния живот. Три холивудски легенди - 83-годишният Джордж Бърнс, 60-годишният Арт Карни и 77-годишният Лий Страсбърг със значителна ирония за възрастта си, великолепно изиграват наистина трагикомичната история на тримата старци от Ню Йорк- Джо, Ал и Уили, които решават въпреки всичко да ограбят банка.

1h 38m

Chinese (zh-CN)

Title

三个老枪手

Taglines
无论他们输赢,他们都会“走出他们的风格”!
Overview

  三个70多岁的老人住在一起,在无尽的日子里慢慢腐烂,除了喂鸟什么都不做。 其中一个人想出了一个主意——抢银行。 如果他们逃脱了,他们当然可以使用这笔钱,如果他们被抓住,三个老人会发生什么?

  他们三个曾经是遵纪守法的好公民,但是他们的晚年却如此凄凉。在美国,社会保障制度只是政客们拉拢选民的支票,尤其是对老年人的社会保障。乔、亚尔、威利三个七旬老头铤而走险,打劫了曼哈顿的一家银行,却只抢到了可怜兮兮的三万美金……而之后的生活也并非一帆风顺。(豆瓣电影)

Czech (cs-CZ)

Title

Ve velkém stylu

Taglines

Overview

O bankovní loupeži, která měla zbavit tři muže pocitu trpké nečinnosti.

1h 37m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Joe, Al en Willie zijn drie bejaarden die samen hun dagen op een bank in het park doorbrengen. Ze snakken alle drie naar actie en spanning in hun leven en besluiten een bank te overvallen. Ondanks hun hoge leeftijd brengen ze hun opdracht tot een goed einde én beleven ze de ultieme kick.

1h 37m

English (en-US)

Title

Going in Style

Taglines
Whether they win or lose, they'll be "Going in Style"
Overview

Three senior citizens in their 70s who live together are slowly decaying in endless days with nothing to do but feed the birds. One of them comes up with an idea - rob a bank. They certainly could use the money if they get away with it and if they are caught, what could happen to three old men?

1h 37m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Joe, Al et Willie sont trois vieux retraités. Ils vivent en colocation dans le Queens et n'attendent plus que de mourir. Ils passent leurs journées à trainer au parc et à nourrir les pigeons. Mais Joe s’ennuie profondément. Après s'être rendu à la banque pour son maigre chèque de pension de retraite, Joe pense à quelque chose qui remettra un peu de piment dans leurs vies : braquer une banque ! Cette idée insensée plait cependant immédiatement à Al et Willie, eux aussi lassés de la monotonie de leur vie. Sur le papier, leur plan est simple : déguisés en clones de Groucho Marx, ils vont entrer armés dans leur banque pour voler uniquement l’argent des caisses. Mais dans les faits, la mission ne sera pas aussi facile pour ces papys au casier judiciaire vierge. Après cela, alors qu'ils ont repris goût à la vie, ils s’envolent pour la première fois vers Las Vegas et ses célèbres casinos.

German (de-DE)

Title

Die Rentner-Gang

Taglines

Overview

Das soll nun alles gewesen sein? Die Rentner Joe (George Burns), Al (Art Carney) und Willie (Lee Strasberg) graust die Vorstellung, daß sie nach ihrer Pensionierung nur noch auf Parkbänken rumsitzen oder zu Hause die Füße hochlegen sollen. Warum nicht noch ein bißchen Spaß und Nervenkitzel? Warum nicht eine Bank ausrauben? Gesagt, getan: Schon bei den Vorbereitungen amüsiert sich die "Rentnergang" köstlich, und bei einer Bankfiliale in Manhattan bitten die drei Gentlemen schließlich professionell zur Kasse ­ nun ja, fastäRegisseur Martin Brest ist mit seinem Hollywood-Debüt ein kleines Kunststück gelungen: eine unaufdringliche "Graue Panther"-Komödie, die ganz und gar ohne herablassende Häme auskommt und mit weisem Humor und leisen Tönen schildert, wie sich drei Rentner an einer Gesellschaft rächen, die ihnen keinen Platz mehr einräumen will. Besonderes Lob gebührt auch den drei überzeugenden Altstars.

1h 37m

Hungarian (hu-HU)

Title

Öreg rókák, nem vén rókák

Taglines

Overview

Joe, All és Willie megették már a kenyerük javát, a hetvenes éveiket tapossák. Naphosszat a parkban etetik a galambokat, és várják a postást. Egy napon megelégelik az unalmas és szegényes életet, és kitervelik a tökéletes bankrablást: taxival érkeznek a helyszínre, álarcban, kölcsönfegyverrel megszerzik a pénzt, majd egyszerűen kisétálnak, mivel három nyugdíjasra senki sem gyanakszik. A szerencse melléjük szegődik, ráadásul a zsákmányt könnyűszerrel megduplázzák Las Vegasban. A rengeteg pénz elköltése azonban nem is olyan vidám mint ahogy azt tervezték.

Italian (it-IT)

Title

Vivere alla grande

Taglines

Overview

Al, Willie e Joe sono tre anziani amici che vivono insieme con la rendita delle loro modeste pensioni nel Queens, a New York. Le loro giornate trascorrono tranquillamente e senza scossoni, oziando seduti su di una panchina di un modesto parco di periferia ad osservare piccioni e a ricevere gli insulti dei bambini. Un giorno Joe propone agli altri il colpo della vita: una rapina in banca...

1h 36m

Korean (ko-KR)

Title

고잉 인 스타일

Taglines

Overview

1h 37m

Polish (pl-PL)

Title

W starym, dobrym stylu

Taglines

Overview

Trzech owdowiałych emerytów, Joe (George Burns), Al (Art Carney) i Willie (Lee Strasberg) dzieli wspólnie mieszkanie w dzielnicy Queens w Nowym Jorku. Mężczyźni większość dnia spędzają na ławce w parku, nie mając pomysłu, co zrobić z czasem. Codzienną monotonię postanawia przerwać Joe, przedstawiając towarzyszom plan obrabowania banku. Sceptyczni koledzy, dają się przekonać sugestii, że ryzyko niepowodzenia nie spowoduje dla nich nieprzyjemnych konsekwencji. W najgorszym razie spędzą schyłek życia w celach więziennych, mając zapewniony wikt i opierunek. Zaopatrzeni w broń oraz maski udają się do Union Marine Bank na Manhattanie, aby zrealizować łotrzykowskie przedsięwzięcie.

Russian (ru-RU)

Title

Красиво уйти

Taglines

Overview

Три пожилых пенсионера — Джо, Эл и Вилли проживают в маленькой квартире в Нью-Йорке. Они живут за счёт чеков социального обеспечения и проводят дни, сидя на скамье парка, читая газеты, кормя голубей и обсуждая неприятных детей. Эта однообразная унылая жизнь приводит их к мысли… ограбить банк, чтобы хотя бы «красиво уйти» из незадавшейся жизни.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Un golpe con estilo

Taglines

Overview

Joe, Al y Willie son tres amigos jubilados de Nueva York que, aburridos de su monótona existencia, deciden atracar un banco.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login