Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
以意大利人民的名义 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
年轻姑娘西尔瓦娜是个交际花,被人杀害。此案由法官保尼法齐负责审理。审讯调查过程中,法官发现大企业家桑多·诺齐诺有重大嫌疑。死者的日记也证实了这种猜测。但是,桑多·诺齐诺是个有势力有影响的大人物,是一块搬不动的大石头,过去也曾在多次逃避法律的制裁。大企业家桑多虽然不是任何政府机关的行政官员,但是他同整个社会的政界、财界和司法界有着千丝万缕的联系,资本主义社会活动中的核心是金钱,也是他权势构筑的基础和... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Začátkem 70. let v Římě se čestný soudce rozhodne za každou cenu zjednat spravedlnost v případě smrti mladé ženy, kterou zavraždil zkorumpovaný průmyslový magnát. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In the Name of the Italian People |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An obscure Italian magistrate suspects that a well-known industrialist commited murder, and decides to investigate him, and bring him to court, whatever it takes. But - will the magistrate have it in him to go against impossible odds, in the name of the Italian people he represents? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au nom du peuple italien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un magistrat incorruptible, le juge Bonifazi, poursuit de son zèle un riche industriel romain, corrupteur et corrompu, Lorenzo Santenicito, dont il est convaincu qu'il est le meurtrier d'une call-girl. . Au départ, un petit juge intègre et un gros bonnet de l'industrie lié au pouvoir politique, accumulant les fraudes et les trafics, président de 36 sociétés, promoteur véreux, capitaine d'industrie pollueuse, mauvais mari, fils indigne. Le bien et le mal. Mais peut-on condammer quelqu'un pour ce qu'il représente ? Santenicito reprochera au juge Bonifazi d'avoir des préjugés contre lui, une phrase perdue dans la logorrhée chronique du personnage qui se drogue aux mots pour calmer son angoisse de la mort. Paradoxalement, c'est dans un tête à tête où tout les deux mentent qu'un brin de sincérité va réunir les deux hommes qui déjeunent dans un modeste restaurant sur la plage, Lorenzo Santeniceto semble rechercher un peu d'estime dans le seul homme non corrompu qu'il rencontre dans sa vie. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Abend ohne Alibi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az olasz nép nevében |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bonifazi államügyész az igazság megszállottja, Lorenzo Santenocito pedig egy minden hájjal megkent, kőgazdag gyártulajdonos. Amikor holtan találnak egy lányt és a nyomok minden kétséget kizáróan Santenocitóhoz vezetnek, az államügyész elhatározza, hogy minden akadályon átgázolva börtönbe juttatja az érinthetetlennek tűnő kiskirályt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In nome del popolo italiano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Benché in possesso di prove in grado di scagionarlo, un giudice particolarmente ligio al dovere condanna un uomo di comprovati orientamenti fascisti per l'omicidio di un tossicodipendente. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
인 더 네임 오브 디 이탈리안 피플 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Este Crime Chamado Justiça |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Именем итальянского народа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Мариано Бонифаци, честный судебный следователь, занимается расследованием странной смерти одной молодой девушки. Вовлеченный в это дело Лоренцо Сантенчито, крупный промышленник, который каким-то образом использовал девушку в своих темных делах. Бонифаци делает все возможное, чтобы доказать причастность Сантенчито к данному делу. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En nombre del pueblo italiano |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mariano Bonifazi (Ugo Tognazzi) es un honrado pero inflexible juez de izquierdas italiano. Mientras lleva a cabo la investigación del asesinato de una joven, ocurrido en extrañas circunstancias, comienza a sospechar que un famoso empresario llamado Lorenzo Santenocito (Vittorio Gassman) está vinculado al crimen. Lorenzo, desprejuiciado, multimillonario y prevaricador, es un vividor con pasado fascista. El funcionario cree firmemente que ha mantenido relaciones con la muerta, así que dirige su investigación a destruir la coartada que el industrial se ha armado. |
|
||||
|