Dear Michele (1976)
← Back to main
Translations 7
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michael is de jongste zoon uit een gezin uit de middenklasse, een wilskrachtige en vrijdenkende kerel, die in een ver land is om te vechten voor een revolutionaire zaak. Iedereen in de familie schrijft hem en beschrijft de gebeurtenissen in hun leven, terwijl ze afglijden naar een soort conventie die hen misschien eerder met afschuw zou hebben geschokt. Alleen Michaels vriendin Mara, de moeder van zijn kind, behoudt haar onafhankelijkheid, ook al overleeft ze dankzij de hulp van Michaels steeds conventionelere vrienden en familie. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dear Michele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michael is the younger son of a middle-class family, a strong-willed and free-thinking fellow, who is off in some distant country fighting for a revolutionary cause. Everyone in the family writes to him, describing the events of their lives, as they drift into a kind of conventionality which would perhaps have horrified them earlier. Only Michael’s girlfriend Mara, the mother of his child, retains her independence, even though it is through the help of Michael’s increasingly conventional friends and family that she survives. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après les émeutes étudiantes de 68, Michele quitte sa famille bourgeoise pour Londres, mais reste en contact avec sa mère et ses sœurs, dans une correspondance où il fait la lumière sur les différents personnages qui ont marqué sa vie, notamment Mara, qui prétend avoir eu un enfant de lui. Un jour, elles apprennent la mort de Michele. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kedves Michele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Michele a '68-as diákmegmozdulások óta Londonban él, azóta csak levélben tartja a kapcsolatot anyjával és testvérével. Egy nap híre jön, hogy Michele meghalt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Caro Michele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da un romanzo di Natalia Ginzburg. Dopo le rivolte sessantottine, Michele ripara a Londra, da dove mantiene un rapporto epistolare con le sorelle e con una ragazza da cui potrebbe aver avuto un figlio. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras las revueltas del 68, Michele decirse irse a Londres. Desde allí mantiene el contacto con su madre y su familia a través del correo postal. El personaje nos va presentando, así, al resto del reparto, mientras se debate entre una mujer tradicional, aterrorizada ante los cambios -la madre-, y una joven inquieta, preparada para todo lo que se le ponga por delante -la novia-. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La historia de un grupo de amigos y familiares que viven en las afueras de Roma después de las revueltas estudiantiles en 1968. Mariangela Melato, Delphine Seyrig, Lou Castel, Aurore Clement. Dirigida por Mario Monicelli. |
|
||||
|