Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
爱情故事通常结局不幸 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Love Affairs Usually End Badly |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zina, young theater opener, hesitates between the love of Slim, taxi driver who hopes to become a lawyer and that of Frederic, who holds the poster at the theater. Why not keep her two loves? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les histoires d'amour finissent mal... en général |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zina, jeune ouvreuse de théâtre, hésite entre l'amour de Slim, chauffeur de taxi qui espère devenir avocat et celui de Frédéric, qui tient l'affiche au théâtre. Pourquoi ne pas garder ses deux amours? |
|
||||
|