The Gates of Paris (1957)
← Back to main
Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Покрайнините на Париж |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Действието се развива в покрайнините на Париж в един ужасен квартал, известен с поетичното си име "Люлякова порта". Тук живеят и нашите двама приятели Жюжю, живеещ на гърба на старата си майка и човека с прякор Артиста, заработващ като пее в едно кафене. Един ден, криейки се от полицията, прочутият бандит Барбие попада в къщата на Художника... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
丁香门 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Gates of Paris |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Juju, a drunken oaf who feels the need of being important to someone---anyone---and his friend The Artist are forced at gunpoint to house a fugitive, Pierre Barbier, in Juju's broken-down home. The urge for being needed is such in Juju that he gives up drinking and takes care of Pierre. But one day Juju finds out that Pierre has been making love to his girl Maria... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Porte des Lilas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pour échapper à la police, Barbier, un gangster, trouve refuge chez un chanteur anarchiste surnommé "L'Artiste". Cette arrivée va bouleverser l'existence de Juju, un copain de "L'Artiste". Pilier de bistrot, Juju veut à tout prix devenir le protecteur de Barbier, dont il admire l'audace et le succès auprès des femmes. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Mausefalle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In die kleine Welt einer Pariser Vorstadt - bevölkert von Spießern und Ganoven, Bettlern und Straßensängern, dazwischen Arbeiter und Kleinbürger mit soliden Moral- und Ehrbegriffen - bricht ein Mörder ein. Er wird zunächst von zwei Freunden versteckt, bis er skrupellos die Tochter des Kneipenwirts für seine Zwecke mißbraucht. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quartiere dei lillà |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Juju, uno zoticone ubriaco che sente il bisogno di essere importante per qualcuno --- chiunque --- e il suo amico The Artist sono costretti sotto la minaccia delle armi a ospitare un fuggitivo, Pierre Barbier, nella casa fatiscente di Juju. L'impulso di essere necessario è tale in Juju che smette di bere e si prende cura di Pierre. Ma un giorno Juju scopre che Pierre ha fatto l'amore con la sua ragazza Maria... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
リラの門 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Por Ternura Também Se Mata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Порт де Лила: На окраине Парижа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Появление в квартале гангстера меняет жизнь многих его обитателей. Преступник находит прикрытие у доброго парня по кличке «Артист», и мало того, что не собирается уезжать в обозримом будущем, так еще и влюбляет в себя самую красивую девушку квартала. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Puerta de las lilas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Juju, un borracho patán que siente la necesidad de ser importante para alguien, y su amigo El Artista son forzados a punta de pistola a alojar a un fugitivo, Pierre Barbier, en la casa destartalada de Juju. La necesidad de ser necesitado es tal en Juju que deja de beber y cuida de Pierre. Pero un día Juju descubre que Pierre ha estado haciendo el amor con su chica María.... |
|
||||
|