The Viking Sagas (1995)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Viking Sagas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The film chronicles a long-ago time when men relied not on their intellect to make points, but on their swords. A mythical warrior ('Ralf Moeller (I)') wanders the snow-capped landscapes of the North territories on an arduous quest for vengeance. Amid nobles and schemers, saints and brutes, and lovers and fools, this Viking swings his sword for his family's honor, his beloved's hand, and the very survival of his pitiless culture. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Islandic Warrior |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vikingerführer Valgard liegt im Sterben. Er wurde bei der letzten Schlacht von seinem Erzfeind Ketil zu schwer verwundet. Nun wäre sein Sohn Kjartan an der Reihe sich Ketil zu stellen. Doch der ist noch nicht soweit, und darum verhilft ihm Valgard zur Flucht, um den berüchtigten Krieger Gunnar zu Hilfe zu holen. Schwer verwundet findet ihn ein Bauer, der Kjartan gesund pflegt. Seine Tochter verliebt sich sofort in den Wikinger, doch sie wird gegen ihren Willen mit einem anderen verlobt. Beim Kampf um die Schöne tötet Kjartan den Bräutigam, und das ist ausgerechnet Ketils Cousin. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A viking sagák |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Több száz évvel ezelőtt a távoli Izlandon a vikingek elkezdték lejegyezni történeteiket, az úgynevezett sagákat. Ez olyan irodalmi kitárulkozás volt, amelynek kevés párhuzama akad a történelemben. Ezek a sagák nagyszerű műalkotások, sodró lendületű elbeszélések, melyek valós embereken és valós eseményeken alapulnak. Olyan regények ezek, melyeket évszázadokkal azelőtt írtak, hogy a regényt egyáltalán feltalálták volna. Ezek a sagák nem pusztán nagyszerű műalkotások, hanem felbecsülhetetlen értékű történelmi dokumentumok is, melyek életre keltik a viking kort. A mai Izland a világ egyik legműveltebb és az irodalomra leginkább odafigyelő országa. Történészek és akadémikusok, varázslók és mesemondók segítségével vizsgáljuk meg azt az egyedülálló kapcsolatot, mely az izlandiak és sagáik közt fennáll - ezek a történetek segítették őket, hogy túléljék az évszázadokon át tartó viszontagságokat és szenvedést. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
바이킹의 전설 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
오랜 옛날, 바이킹의 한 민족이 혈족간의 분쟁을 피해 아이슬란드로 이주한다. 이후 몇백년간은 평화로운 시대가 지속되지만, 왕이 되려는 야심을 품은 케틸(Ketil: 힌릭 올라프슨 분)의 무리가 법에 대항해 일어나 전쟁을 일으킨다. 뛰어난 용사였던 족장 발가트는 간신히 아들 키야텐을 도피시킨 뒤 명예로운 죽음을 택한다. 바다에 뛰어든 뒤 법관 마그너스(Magnus: 루릭 하랄드슨 분)의 농장까지 떠내려온 키야텐. 민족을 구할 용사가 바다로부터 나타나는 계시적인 꿈을 꾼 마그너스는 키야텐이 바로 그임을 확신하고 군나르(Gunnar: 스벤-올레 도르슨 분)에게 그를 용사로 될 것을 당부한다. 한편, 키야텐이 케틸의 동맹혈족 모르도(Mord: 한스 마틴 스티어 분)를 살해함으로써 원치않던 결혼을 하지 않게 된 구드런은 키애텐과 사랑에 빠지고 만다. 군나르의 강도높은 훈련 덕분에 키애텐은 점차 바이킹 전사로서의 풍체를 갖추게 된다. 마침내 케틸이 유혼검을 지닌 키애텐을 없애기 위해 나타나자 위급함을 느낀 구드런이 위험을 알리러 온다. 그러나 그녀를 뒤쫓아 온 케틸의 부하에 의해 키야텐은 커다란 부상을 입게 되는데 |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Саги викингов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм создан на основе исландских саг. Итогом обычной для тех времён безжалостной межклановой борьбы становится героическая смерть одного из вождей. Неотступно следуя самым суровым и кровавым из скандинавских традиций, он сознательно делает её предельно мученической и зрелищной, чтобы отвлечь внимание врагов и дать своему сыну возможность бежать. Бегство оказывается долгим, а преследование – упорным… но молодому воину неуклонно везёт на судьбоносные встречи – и с одиноким и грозным викингом, сделавшим из него истинного бойца, и с девушкой, занявшей его сердце и подарившей ему сына. Его простая прямота, открытость и смелость невольно располагают к нему многих на этом нелёгком пути, и вот уже охотники и дичь постепенно меняются местами. А в возникающем в ходе событий опаснейшем любовном треугольнике - побеждает не горечь обид и безумство страстей, а несокрушимое чувство боевого товарищества… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vikingské ságy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ketil sa chce stať kráľom Islandu, zajme Valgarda, strážcu démonskeho meča (bez tohto meča nemožno dlho vládnuť). Valgard vie, že jeho syn Kjartan je preurčený na ochranu rádu na Islande. Rituálnou samovraždou umožní synovi útek zo zajatia aj s démonským mečom. Kjartan podľa predurčenia nachádza útočisko na farme Magnusa-zákonodarcu, nespravodlivo vyhostený Gunar sa ujme jeho výchovy v bojovníka. Kjartan zabráni vynútenej svadbe Magnusovej dcéry Gudrun s Mordom sympatizujúcim s Ketilom a zabije ho, lebo medzi ním a Gudrun vzplanula láska a Gudrun zakrátko otehotnie. Mordov rod túžiaci po pomste podporí Ketil, v jednom zo stretnutí s nepriateľmi je Kjartan vážne zranený. |
|
||||
|