Translations 2
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fidelio - Salzburg |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Florestan glänzt der erfolgreichste Tenor der Welt in einer eindrucksvollen Inszenierung von Claus Guth. Gemeinsam mit der überzeugenden Adrianne Pieczonka, dem Bassbariton Tomasz Konieczny, einem bestechenden Hans-Peter König sowie der hervorragenden Olga Bezsmertna bewegt sich Kaufmann souverän in einer minimalistisch eingerichteten, dabei perfekt ausgeleuchteten Szenerie. Auf dieser Bühne offenbart Jonas Kaufmann sein ganzes schauspielerisches und sängerisches Können und überzeugt auf ganzer Linie. So urteilte auch die WELT: "Herrlich, wie er [...] mit seinem dunkel leuchtenden Tenor die kurzen aber großen Hürden des Florestan beeindruckend meistert". Und auch die brillanten Wiener Philharmoniker unter dem exzellenten Dirigat von Franz Welser-Möst überzeugten das Publikum und verliehen mit ihrer ausgezeichneten musikalischen Interpretation von Beethovens einziger Oper der Inszenierung etwas ganz Besonderes |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
피델리오 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
플로레스탄은 부패한 교도소장 피차로에 의해 수년간 부당하게 세비야의 감옥의 지하 감방에 갇혀 있다. 플로레스탄의 아내 레오노레는 '피델리오'라는 가명을 달고 남장을 한 채 간수장 로코의 보조 간수로 일하며 남편을 구할 기회를 엿본다. 그러던 중 법무대신이 교도소 시찰을 나와 수감자 일부를 풀어준다고 하자, 교도소장은 플로레스탄을 살해하려 하고, '피델리오'는 기회를 틈타 남편의 구출 계획을 실행에 옮긴다. |
|
||||
|