Translations 10
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One Million Yen Girl |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ဒီကားက မိသားစုဒရာမာကားလို့ ပြောရင်လည်းမမှားဘူး။ ဒါပေမဲ့ ကြည်နူးစရာအတိတော့မဟုတ်ဘူး။ Aoiရဲ့ဇာတ်ကောင်ဖြစ်တဲ့ ဆုဇုခိုဟာ အိမ် ကနေထွက်ပြီး အပြင်မှာသွားနေရာက သူ့ကြောင်လေးကို လွင့်ပစ်လိုက်တဲ့အခန်းဖော်ရဲ့ ပစ္စည်းတွေအကုန် လွှင့်ပစ်မိရာက ထောင်ကျသွားတယ်။ ထောင်ကျတာက သိပ်မကြာလိုက်ပေမဲ့ နာမည်ပျက်ပြီး ပတ်ဝန်းကျင်ကမကောင်းပြောကြရော။ ဒီတော့ သူက ယန်းတစ်သန်းစုတယ် ပြည့်ရင် တခြားတစ်နယ်မှာ သွားနေဖို့လုပ်တယ်။ နေရာအသစ်ကိုရောက်လိုက် လူအသစ်တွေနဲ့စစချင်းအဆင်ပြေလိုက် နောက်ပိုင်းအဆင်မပြေလိုက် ယန်းတစ်သန်းစုလိုက် ပြောင်းလိုက်နဲ့ သူက ဒီလိုပဲ ခြေဦးတည့်ရာ သွားရင်းနေလာခဲ့တယ်။ လူတွေဆီက ထွက်ပြေးဖို့ ကြိုးစားတဲ့ကောင်မလေးရဲ့ခရီးက ဘယ်မှာဆုံးမလဲ လောကကို ရင်မဆိုင်ရတဲ့ ကောင်မလေးတစ်ယောက် လောကကို ဘယ်လိုရင်ဆိုင်ရမလဲ ကျွန်တော်တို့ ယန်းတစ်သန်းမိန်းကလေးကားမှာ မြင်ရလိမ့်မယ်။ ဇာတ်အိမ်လည်းကောင်းသလို ယု အအိုအိနဲ့တင်တန်နေတဲ့ ရုပ်ရှင်မို့ ကြည့်သင့်တဲ့ကားကောင်းတစ်ကားပါပဲ။ |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
百万元与苦虫女 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
佐藤铃子,21岁,没有技能证书、没有特长、没有朋友。大专毕业后,铃子没找到固定的工作,她住在父母家,平时打点零工。内向但又倔强的铃子和家人发生了矛盾,她宣布挣到一百万就搬出去一个人生活。存折上的钱终于成了7位数,铃子拖着行李箱离开了家。 她来到海边,在海滩小卖部做冰沙;她来到山中,帮助果农摘桃子;她来到城市,在陌生的地方寻找新的开始……铃子辗转各地,遇到了许多善良的人,她不知道该怎么去和亲近她的人们相处,每存够一百万,她就重新踏上旅程。 很快,存款又要达到目标了。然而,铃子遇到了大学生中岛。她爱上了温柔的中岛。爱情让铃子停下了奔走四方的脚步,同时在成长之路上迈出了决定性的一步…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
百萬圓女孩的眼淚日記 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
《惡女花魁》編劇棚田雪,以本片獲日本映畫導演協會最佳新進導演大獎,《扶桑花女孩》蒼井優的最新作品,一部女性成長自覺的純愛電影。 佐藤鈴子(蒼井優飾)短大畢業後,為了就業四處尋找工作,後來找到擔任服務生的工作成為了21歲的打工族。某天,她決定要和打工同事莉子分租房間,於是要從家中搬出去,不過也因為這個契機而爆發一連串的騷動,發生鈴子被警察關切的事。 再次又回到家中的鈴子,快接近國中考試的弟弟拓也,在吃飯時以「影響考試」責罵她,鈴子於是在家人面前說出「如果存了一百萬日元便會搬出去」的宣言。 從那天開始,鈴子開始送報紙、大樓打掃、客服人員等,拼命兼了數份打工,因為住在窄小城市裡,鈴子被警察找麻煩的傳言瞬間流傳起來,還被以前的同班同學們嘲諷。 不久後終於存到一百萬日元的鈴子,從家中出來,一路上遇到,在海邊城市的衝浪選手祐樹,和在深山裡的農家的絹和兒子,鈴子決定再存一百萬日元繼續旅行,之後來到一個鄉下購物中心打工的鈴子,遇到了之前打工的前輩和大學生亮平(森出未來飾)....。 鈴子是否會因為愛情的意外降臨,而停下不斷流浪的腳步呢? |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
百萬圓女孩的眼淚日記 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《惡女花魁》編劇棚田雪,以本片獲日本映畫導演協會最佳新進導演大獎,《扶桑花女孩》蒼井優的最新作品,一部女性成長自覺的純愛電影。 佐藤鈴子(蒼井優飾)短大畢業後,為了就業四處尋找工作,後來找到擔任服務生的工作成為了21歲的打工族。某天,她決定要和打工同事莉子分租房間,於是要從家中搬出去,不過也因為這個契機而爆發一連串的騷動,發生鈴子被警察關切的事。 再次又回到家中的鈴子,快接近國中考試的弟弟拓也,在吃飯時以「影響考試」責罵她,鈴子於是在家人面前說出「如果存了一百萬日元便會搬出去」的宣言。 從那天開始,鈴子開始送報紙、大樓打掃、客服人員等,拼命兼了數份打工,因為住在窄小城市裡,鈴子被警察找麻煩的傳言瞬間流傳起來,還被以前的同班同學們嘲諷。 不久後終於存到一百萬日元的鈴子,從家中出來,一路上遇到,在海邊城市的衝浪選手祐樹,和在深山裡的農家的絹和兒子,鈴子決定再存一百萬日元繼續旅行,之後來到一個鄉下購物中心打工的鈴子,遇到了之前打工的前輩和大學生亮平(森出未來飾)....。 鈴子是否會因為愛情的意外降臨,而停下不斷流浪的腳步呢? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One Million Yen Girl |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A 21-year-old girl is released from prison, only to deal with the neighborhood gossip about her and family conflicts. She decides to save one million yen, move to where no one knows her and keep repeating the process. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
One Million Yen Girl |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une jeune fille de 21 ans est libérée de prison, elle se retrouve à entendre les commérages du quartier sur sa famille et sur elle. Elle décide d'économiser un million de yens, de s’installer là où personne ne la connaît et de répéter le processus. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
百万円と苦虫女 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
鈴子は短大を卒業したものの就職できずに仕方なくアルバイトをしている。どうにかしてこの生活から抜け出そうと考えている中、ひょんな事件に巻き込まれてしまう。 「百万円貯まったら、この家を出て行きます!」 と家族に宣言。百万円を貯めるたびに、次から次へと引越しをして、1人で生きていく決意をする。 海の家での短期アルバイト、桃園で桃をもぎり、ホームセンターで働き、ちょっぴり恋をする― 行く先々の街で様々な人たちと出会い、笑ったり、怒ったり素敵な恋をしながら、自分だけの生き方をみつけてゆく一人の女性の物語。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
백만엔걸 스즈코 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
독립을 꿈꾸던 스즈코는 룸메이트 타케시와 다툼 끝에 결국 전과자가 된다. 출소 후, 그녀는 백만엔을 모으면 집을 떠나겠다고 선언한다. 자신이 전과자인걸 아무도 모르는 먼 곳에서 다시 백만엔을 모으면 또 다른 곳으로 떠날 것을 결심한다. 바닷가 마을 작은 식당에서 일하는 것을 시작으로 스즈코는 계획대로 백만엔이 모이자 새로운 곳으로 떠난다. 다음으로 그녀가 도착한 곳은 산골의 복숭아 과수원. 그곳에서 생활에 점차 적응해갈 무렵, 촌장과 마을 사람들은 스즈코에게 마을 홍보를 위해 ‘복숭아 아가씨’를 해줄 것을 제안한다. 곤란해하던 그녀는 결국 모두의 앞에서 전과가 있음을 고백하고 급히 마을을 떠난다. 도쿄에서 그리 멀지 않은 소도시로 온 스즈코는 꽃집에서 일하며 대학생 나카지마를 만나게 된다. 친절하고 상냥하며, 무엇보다 스즈코의 과거를 알고도 개의치 않는 나카지마와 스즈코는 사랑에 빠진다. 그런데 어느덧 통장의 잔고는 계획했던 백만엔에 거의 가까워지는데… |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Миллион йен и миллион проблем |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Судзуко всего двадцать один год, а она уже успела хлебнуть горя и разочароваться в людях. Она отправляется в путешествие, дав себе зарок – оставаться в каждом городе лишь до тех пор, пока не накопит миллион иен. Судьба забрасывает ее на приморский курорт, на персиковую плантацию в горах. Повсюду она избегает близких отношений и, достигнув своей цели, отправляется к новому назначению. Устроившись на работу в цветочный магазин в пригороде Токио, она сходится с подрабатывающим там студентом Накадзимой. Это любовь с первого взгляда, но Судзуко не готова отказаться от своего решения – уехать, как только она заработает миллион иен… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras haber salido de prisión y cansada de los cotilleos del vecindario sobre ella y su familia, Suzuko Sato, una joven de 21 años, decide vagar por todo Japón, estableciéndose en un lugar hasta que ahorra un millón de yenes, momento en el que se marcha a otro destino para vivir nuevas experiencias y conocer a otras personas. |
|
||||
|