La bostella (2000)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
围栏 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大家好!我非常自豪地写了这部非常好的法国电影(很高兴能把这个词组合在一起!)我真的很享受吗?.我不这么认为,但我想要的是,而且必须告诉你我为什么喜欢它。首先,我必须准确地说,对于外国人或不认识爱德华·贝尔(导演、演员、编剧)的人来说。这部电影改编自法国脱口秀“N.P.A”中的一系列非常简短的草图。这些小笑话由埃德·贝尔“导演”,由他和他的一群胡说八道的朋友们表演。这部电影是这个团体的故事,他们在普罗旺斯定居了一个月,准备一个电视节目。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Taking its title from a popular 1960s dance craze, this digital video comedy concerns the exploits of a particularly odd fictional talk-show host, portrayed by real-life French talk-show sensation Edouard Baer. Baer -- who also directed and co-wrote the film -- plays a sarcastic TV personality who decides to gather together the panel members from his live show before they shoot the program so that they have a chance to rehearse. To this end, the absurd group -- including a lawyer, a transvestite, and a grown woman who acts like a child -- rents a villa for a month. It doesn't take long for resentment to fester among the motley crew. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bostella |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une bande de copains loufoques se retrouve pendant un mois en été, dans une maison en Camargue, pour préparer une émission de télévision qui leur est commandée pour la rentrée. Le chef de groupe hésite entre ses responsabilités et un désir effréné de fuguer. Va-t-il lacher tout le monde ou parviendra-t-il à maintenir la cohésion du groupe? Au programme: effusions, arrachage de cheveux, brouilles d'une violence inouie et réconciliations à pleurer d'émotion. |
|
||||
|