Bad Spelling (2004)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bad Spelling |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
At a French boarding school for troubled youth in the early 1970's, the Headmaster and his wife decide that their son Daniel, who is fifteen years old but looks younger, should finally go live in the dorm with all the other students, as they do not want it to seem Daniel is receiving any special treatment. Daniel is now faced with the challenge of earning the trust and respect of the other students, who all come from troubled backgrounds. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les fautes d'orthographe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au début des années 70, Daniel Massu a quinze ans mais en paraît treize. Son père et sa mère sont proviseur et directeur des études de l'internat dont il est élève. Cette année, son père a décidé qu'il devait descendre au dortoir avec les autres. L'idée de cette promiscuité le terrorise, d'autant plus que ses camarades de classe le considèrent comme un privilégié. Pour racheter la confiance et l'amitié de ses pairs, Daniel n'hésite pas à affronter sa mère, partagée entre l'amour pour son fils et le collège qu'elle a créé pour aider les enfants en difficulté. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Alphabet des Lebens |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Орфографические ошибки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Даниэлю 15 лет, он — сын директора школы-интерната, но живет не дома, а в интернате с другими детьми. У него серьезные проблемы с орфографией — он пишет все слова «на слух». Свой недостаток он старательно скрывает от родителей, и в этом ему помогают его школьные друзья. Самостоятельно Даниэль преодолевает свои комплексы и становится лидером среди детей, которые раньше считали его «маминым сынком». |
|
||||
|