Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nothing About Robert |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Didier never knew that a wrong film review of a film which he did not bother to watch would land him in numerous troubles. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rien sur Robert |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A la suite d'une critique qu'il n'aurait pas du écrire sur un film bosniaque qu'il n'a pas vu et d'une dispute avec son amie Juliette, Didier va voir sa vie changer et ses repères s'effondrer. Juliette le quitte pour un autre. Il rencontre une jeune fille étrange, Aurélie, ainsi qu'un certain Jérôme, qui est peut-être son double. Au bout du chemin, il lui faudra découvrir qu'on n’écrit pas et qu'on n'aime pas impunément. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Mann in Nöten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Journalist Didier Temple hat einen vernichtenden Artikel über einen Film geschrieben, ohne ihn gesehen zu haben. Sein Fehler hat sich herumgesprochen, weshalb ihn die Panik überkommt. Als er von dem renommierten Kritiker Ariel Chatwick-West persönlich gedemütigt wird und ihn auch noch seine Freundin betrügt, wächst ihm alles über den Kopf. Didier lässt sich fatalerweise mit Ariels rätselhafter Tochter ein und flüchtet mit ihr in die Alpen. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ничего о Робере |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дидье переживает одновременно крушение на всех фронтах: неудачная статья может свести на нет его карьеру, любимая девушка ушла к другому, а новая пассия, похоже, запросто обходится без него. Невероятное прозрение нисходит на Дидье, и он приходит к ошеломляющему выводу: нельзя безнаказанно писать, любить и спать с кем попало. Поняв главное, он обретает шанс на новую жизнь. |
|
||||
|