Retirement Home (2022)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
养老院 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名年轻人被判社区服务,被安置在养老院。在老人们的教导下,心性成长。男主发现了养老院…… |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
抓狂養老院 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
小混混米蘭因為犯法被強制送到養老院做社區服務,起初這群老人不太接受這位年輕菜鳥,直到發現他是個孤兒,跟他們一樣沒人關心,這才逐漸和他建立起友誼。而米蘭也挖出這間養老院的骯髒事:從來沒有人來探望這些老人,而且養老院還侵占他們的財產!於是他決定幫這群老人逃出養老院,這個瘋狂計畫有辦法成功嗎? |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dej si pohov, mladej! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Příběh o přátelství mezi mladým trestancem, který je nucen pracovat v domově důchodců, a skupinou bláznivých starých lidí. Společně zorganizují útěk. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Retirement Home |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A story of friendship between a young convict who is forced to work in a retirement home and a group of crazy old people. Together they organize their escape. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Maison de retraite |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Afin d’éviter la case prison, Milann, 30 ans, est contraint d’effectuer 300 heures de travaux d’intérêts généraux dans une maison de retraite, Les Mimosas. Ses premières semaines sont un véritable enfer! Mais il se fait rapidement adopter par les retraités, en particulier par une bande de 7 inséparables qui lui apprennent, chacun à leur manière, leur vision de la vie. Au fil des semaines, Milann découvre que l’établissement profite de la vulnérabilité de ses pensionnaires pour les arnaquer. Il décide alors d’organiser une grande évasion, mais il n’est pas au bout de ses peines... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η πανσιόν |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Για να γλιτώσει τη φυλακή, ο Μιλάν (Κεβ Άνταμς) πρέπει να συμπληρώσει 300 ώρες κοινωφελούς εργασίας σ’ έναν οίκο ευγηρίας. Στην αρχή, η κατάσταση είναι σκέτη κόλαση, μέχρι που οι συνταξιούχοι οικότροφοι αποφασίζουν να τον «υιοθετήσουν». |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy fiatalembert közmunkára ítélnek, így egy idősek otthonában kell munkát vállalnia. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il peggior lavoro della mia vita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un'improbabile storia di amicizia tra Milann, un giovane detenuto costretto a lavorare in una casa di riposo piuttosto che andare in prigione, e un gruppo di anziani pensionati che non sono davvero preparati ad accettare questa nuova recluta. Finché non scoprono che Milann è un orfano come loro e decidono di lasciarlo entrare. Scopre anche che qualcosa non va perché i vecchi non ricevono mai alcuna visita e la casa di riposo sta rubando i loro soldi. Decide di aiutarli e organizzare una fuga. Ma dove sarebbero andati? |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dom pogodnej starości |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Milann zostaje skazany na 300 godzin prac społecznych. Lepsze to niż iść do więzienia, ale karę dotkliwszą czyni fakt, że zasądzony czas ma być spędzony w domu dla starców. Bohater, początkowo niezadowolony z takiego obrotu spraw, z czasem zaprzyjaźnia się z pensjonariuszami przybytku. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Asilo Fora do Comum |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para não ir para a cadeia, um homem é forçado a trabalhar em um asilo. Lá ele constrói uma amizade com um grupo de idosos e juntos eles organizam uma fuga. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Casa de Repouso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma rara (e divertida) história de amizade entre Milann, um jovem criminoso obrigado a cumprir trabalho comunitário num lar de idosos, e um grupo de reformados que não está preparado para acolher este novo membro. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дом престарелых |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чтобы избежать тюрьмы, Миланн вынужден отработать 300 часов общественных работ в доме престарелых. Парень быстро находит общий язык с постояльцами, которые относятся к нему как к родному внуку. А вскоре, узнав, что владельцы заведения, пользуясь состоянием стариков, воруют их деньги, Миланн решает организовать их побег. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El peor trabajo de mi vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un joven es condenado a servicios comunitarios. Ahora debe trabajar en una casa de retiro. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un joven es condenado a servicios comunitarios. Ahora debe trabajar en una casa de retiro. |
|
||||
|