Translations 17
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
义侠本色 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Smrt pistolníka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tvrdý a nekompromisní šerif Frank Patch je ve své funkci již dvacet let. Městské radě už s jeho bezohlednými metodami dochází trpělivost. Frank ale o odchodu nechce ani slyšet. Nabízí se tedy jediné možné řešení, šerifova likvidace. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marshal Frank Patch, die al meer dan 20 jaar waakt over de veiligheid in Cottonwood Springs, wordt door twee jonge zakenlieden niet meer erg serieus genomen. Ze willen, dat er vers bloed in het kantoor van de marshal komt. Wanneer Patch uit zelfverdediging de dronken Luke Mills neerschiet, grijpen beide zakenlieden deze gelegenheid aan om Patch weg te krijgen en ze zoeken steun bij Andrew Oxley, uitgever van de lokale krant. Patch weigert echter zijn functie neer te leggen en uit Cottonwood Springs te vertrekken. Ook legt Patch het advies van zijn oude kameraad Lou Trinidad naast zich neer om te vertrekken na de dood van Andrew Oxley en de doodsbedreigingen door diens zoon Will Oxley. Patch trouwt zelfs met Claire Quintana, de eigenaresse van een bordeel en een saloon. Maar dan verschijnt op de bruiloft Will Oxley… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Death of a Gunfighter |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the turn-of-the century Texas town of Cottownwood Springs, marshal Frank Patch is an old-style lawman in a town determined to become modern. When he kills drunken Luke Mills in self-defense, the town leaders decide it's time for a change. That ask for Patch's resignation, but he refuses on the basis that the town on hiring him had promised him the job for as long as he wanted it. Afraid for the town's future and even more afraid of the fact that Marshal Patch knows all the town's dark secrets, the city fathers decide that old-style violence is the only way to rid themselves of the unwanted lawman. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une Poignée de Plombs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A la fin du 19e siècle dans une petite ville du Texas, le shérif Frank Patch, autrefois apprécié pour sa brutalité se voit reprocher ses méthodes par les habitants de la petite ville où il fait régner la loi depuis des années. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frank Patch - Deine Stunden sind gezählt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Kleinstadt im Süden der USA um die Jahrhundertwende: Der konservative Marshall Frank Patch ist seit vielen Jahren im Amt und führt ein strenges Regiment. Die Bewohner des Örtchens sehnen sich aber nach Veränderung, nach Modernisierung und beschließen einstimmig, ihren Marshall abzuwählen. Dieser weigert sich vehement, seinen Posten aufzugeben. Daraufhin beginnt eine grausame Hetzjagd auf Patch. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ατσαλένιος γίγας |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Στην κωμόπολη του Κότονγουντ Σπρίνγκς, ο Φρανκ Πατς είναι ένας παλαιών αρχών Μάρσαλ σε μια πόλη που είναι αποφασισμένη να εκσυγχρονιστεί Όταν σκοτώνει τον μεθυσμένο Λουκ Μιλς σε αυτοάμυνα, οι επικεφαλής της πόλης αποφασίζουν ότι ήρθε η ώρα για μια αλλαγή Ζητούν την παραίτηση του Πατς, αλλά αρνείται η πόλη με την πρόσληψη του είχε υποσχεθεί τη δουλειά για όσο το θελήσει Φοβούμενος για το μέλλον της πόλης και ακόμα πιο φοβισμένος από το γεγονός ότι ο Μάρσαλ Πατς γνωρίζει όλα τα σκοτεινά μυστικά της πόλης, οι επικεφαλής της πόλης αποφασίζουν ότι η βία παλαιού τύπου είναι ο μόνος τρόπος για να απαλλαγούν από τον ανεπιθύμητο Μάρσαλ . |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A törvény éber őre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frank Patch hosszú évek óta seriff abban a kisvárosban, ahol a város vezetői megöltek egy embert. Mivel Frank ismerte sötét titkukat, megállapodást kötöttek: addig lehet a város seriffje, amíg csak akar. Egy tragédia azonban súlyos lavinát indít el, a polgárok megelégelik a korábban mindig higgadt és igazságos seriff egyre agresszívebb fellépéseit. A vezetőség ezért úgy dönt, hogy a szóbeli megállapodás ellenére lemondásra kényszerítik, ám Franknek esze ágában sincs távozni. A városban hamarosan elszabadulnak az indulatok. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ultima notte a Cottonwood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Frank, da vent'anni sceriffo non molto popolare in una cittadina del Far West, uccide per leggittima difesa un ubriaco. I notabili del paese cercano in tutti i modi di farlo dimettere, ma visto che non ci riescono tentano di eliminarlo. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ガンファイターの最後 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ドン・シーゲル監督が名優リチャード・ウィドマークを迎えて撮り上げたリアル・ウエスタン映画。フランク・パッチはテキサスの小さな町で住民に頼まれて保安官をしているが、町の実力者から煙たがられる存在となって……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
건파이터의 최후 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
مرگ یک تیرانداز |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"مارشال فرانک پچ" یک کلانتر قدیمی است که مصمم است خود را با دنیای مدرن تطبیق دهد. وقتی او در دفاع از خود مردی مست را به قتل می رساند، رهبر شهر تصمیم به تغییر می گیرد و... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Śmierć Rewolwerowca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Szeryf Frank Patch przez ponad 20 lat utrzymywał pokój w Cottonwood Springs. Ale lokalni przywódcy chcą nowej krwii, więc szeryf staje się obiektem żartów i wszyscy chcą by zrezygnował, oczywiście wszyscy oprócz Franka. Kiedy przypadkiem w samoobronie Frank postrzelił pewnego pijaczka, całę miasteczko jest przeciw niemu. Wydawca gazety Andrew Oxley pisze na niego przeróżne rzeczy. Frank nie pozostaje mu dłużny i wygarnia mu wszystko co tylko mógł w obecności syna Andrew - Willa. Załamany Andrew popełnia samobójstwo, a Will poprzysięga szeryfowi zemstę. Wkrótce już wszyscy przyjaciele doradzają szeryfowi odejscie, ale on twardo stoi przy swoim. Postanawia też się ożenić z Claire, właścicielką salonu. W dniu ich ślubu niespodziewanie pojawia się Will z nabitą bronią |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A morte de um pistoleiro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
História de um xerife que leva em conta apenas uma lei: a da arma. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Só Matando |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na virada do século, em uma cidade do Texas, veterano xerife (Richard Widmark), incorruptível e conservador, não aceita deixar o cargo, o que leva a cúpula da cidade decidir que só violência, no velho estilo é a solução. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La ciudad sin ley |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Después de veinte años como sheriff, manteniendo la ley y el orden en una ciudad del estado de Texas, Frank Patch descubre que los caciques de la zona quieren destituirlo para poner en su lugar a un sheriff más manejable. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En handfull bly för sheriffen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I Texas-staden Cottownwood Springs är sheriff Frank Patch en lagman av den gamla skolan i en stad som är fast besluten att bli modern. När han dödar den berusade Luke Mills i självförsvar, bestämmer stadens ledare att det är dags för en förändring. Det ber om Patchs avgång, men han vägrar på grund av att staden vid anställningen av honom hade lovat honom jobbet så länge han ville ha det. Oroliga för stadens framtid och ännu mer oroliga för att sheriff Patch känner till alla stadens mörka hemligheter, beslutar stadens ledare att våld är det enda sättet att bli av med den oönskade lagmannen. |
|
||||
|