Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
角斗士王国 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
国王为了国家的和平和古老的恶魔打成了协议,在和平统治王国几十年后,恶魔前来兑现协议。一群角斗士们必须为了王国的存亡而战斗。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gladiátoři z pekla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Za starých časů proti sobě stanuli v aréně dva bojovníci. Oba na tento moment čekali. Odcizení bratři, kteří už roky usilují o jednu ženu. Během boje se ale v podzemí arény vynoří strážce pekelné brány a oznamuje konec světa. Oba hrdinové jsou uvězněni v podzemním labyrintu s ostatními válečníky, gladiátory a otroky. Podaří se jim nakonec společně zachránit svět? (oficiální text distributora) |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een koning sluit een pact met een eeuwenoude demon en na jarenlang in vrede over zijn koninkrijk te hebben geregeerd, komt de demon de spullen ophalen. Nu moet een groep rivaliserende gladiatoren vechten voor het voortbestaan van het koninkrijk. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kingdom of Gladiators |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A king makes a pact with an ancient demon and after years of ruling his kingdom in peace, the demon has come to collect. Now a group of rival gladiators must fight for the survival of the kingdom. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il y a des milliers d’années de cela, grâce à un pacte que le roi Wolfkahn conclut avec Satan, le royaume de Keemok traversa une longue période de paix. S’il imagine avoir payé le prix de la toute puissance et de la gloire en abandonnant au diable la vie de sa fille, Wolfkahn se trompe… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Königreich der Gladiatoren |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ein Pakt mit dem Bösen besiegelt fast das Ende eines Königreiches. Vor vielen Jahren vereinigte der König die Stämme seines Reiches zu einem Volk. Was bisher keiner wusste, um des Friedens Willen schloss er damals einen Pakt mit einem Dämon aus uralter Zeit. Und dieser Dämon ist nun gekommen, seinen Lohn einzutreiben: unschuldige Seelen. Eine handvoll Gladiatoren ist die letzte Hoffnung der Menschen. In der Arena sind sie Rivalen, doch nun müssen sie sich verbünden um gemeinsam gegen das Böse zu bestehen. So ziehen sie in den Kampf, wohlwissend, dass sie keine Chance haben zu überleben. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
킹덤 오브 글래디에이터 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
나뉘어진 왕국을 하나로 통합하기 위해 ‘울프칸 왕’은 오랜 기간, 수많은 전쟁을 치르지만 전쟁의 끝은 보이지 않고 무고한 희생자만 늘어가면서 상실감에 빠진다. 하지만 그때, 악마가 찾아와 전쟁에서 승리하게 해 주겠다며 달콤한 유혹의 말을 속삭인다. 하지만 승리의 조건은 미래에 태어날 울프칸의 후계자의 목숨. 울프칸은 분노하며 제안을 거절하지만 결국 악마의 거래를 받아들이며 전쟁에서 승리하고 키모크 왕국을 세우게 된다. 그로부터 십수 년 후, 왕국의 평화를 기리기 위한 무술 대회가 펼쳐지고 각지의 검투사들이 경기장으로 모여든다. 무술 대회에 참가하기 위해 왕궁으로 온 케인과 군나르는 첫 만남에서부터 으르렁대며 서로를 경계한다. 시합 참가 전 날, 케인은 왕국의 예언자 머리건을 만나 놀라운 얘기를 듣고는 괴물을 물리칠 수 있다는 전설의 검을 찾아 길을 떠나는데… |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En legendarisk härförare sluter en pakt med en demon för att upprätthålla ära, rikedom och fred i kungariket. När priset visar sig alltför högt, måste en armé av rivaliserande gladiatorer enas i strid för mänsklighetens överlevnad. |
|
||||
|