Alemán (de-DE)

Título

Eslóganes

Resumen

Polen in der Silvesternacht 1999: Ein bewaffneter Mann namens Sebastian dringt während der Aufzeichnung einer beliebten Game-Show in ein Fernsehstudio ein, nimmt die Moderatorin Mira und den Sicherheitsmann Grzegorz als Geisel und stellt eine Forderung: eine Botschaft live auf Sendung zu bringen. Unterhändler treffen im Studio ein, um mit Sebastian zu verhandeln, doch durch die zahlreichen beteiligten Parteien droht die Situation immer angespannter und unübersichtlicher zu werden.

Birmano (my-MY)

Título

Eslóganes

Resumen

1999 ခုနှစ်ကနေ နောက်ထပ် ထောင်စုနှစ်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ သက္ကရာဇ် 2000 ကိုပြောင်းတော့မယ့် New Year Eve တစ်ညမှာ ပိုလန်နိုင်ငံရဲ့ TV show တစ်ခု Broadcast နေစဉ်မှာ Studio ထဲကို လက်နက်ကိုင်တစ်ယောက် ဝင်ရောက်စီးနင်းခဲ့ပါတယ်။ သူ့နာမည်ကတော့ Sebastian ပါ။ သူရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်ဟာ ဒီလို နှစ်တစ်ထောင်မှတစ်ခါ ကြုံတဲ့ ကြီးကျယ်လှတဲ့ နှစ်သစ်ကူးပြောင်းမယ့်တစ်ရက်မှာ တီဗွီအစီအစဉ်မှာ စကားတစ်ခွန်းပြောချင်တာဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။ သူ့ရဲ့ရည်ရွယ်ချက်ကိုမသိတဲ့ Broadcast အဖွဲ့သားတွေနဲ့ သူဖြစ်ချင်တဲ့အရာရဲ့ Conflict ဟာ Crisis တစ်ခုပါပဲ။ ဒီလို Drama ဆန်တဲ့ Mild Thriller ဇာတ်ကားလေးရဲ့အဆုံးသတ်မှာ Sebastian ဟာ ဘာတွေဆက်လုပ်သွားမလဲဆိုတာတော့ ဆက်လက်ရှုစားဖို့လိုပါလိမ့်မယ်ဗျ။

Checo (cs-CZ)

Título

Eslóganes

Resumen

Na silvestra roku 1999 vnikne do televizního studia ozbrojený muž, vezme moderátorku jako rukojmí a chce promluvit v živém vysílání.

Chino (zh-CN)

Título

黄金时段

Eslóganes

Resumen

1999年,塞巴斯蒂安把自己锁在一个电视演播室里。他有两个人质,一把枪,还有一条重要的消息。

Coreano (ko-KR)

Título

프라임 타임

Eslóganes

Resumen

1999년 12월 31일. 총을 든 청년이 TV 방송국에 난입해 방송 진행자를 인질로 삼는다. 그의 요구는 단 하나. 세상에 고하려는 메시지가 있으니, 나를 생방송에 내보내 줄 것.

1h 33m

Eslovaco (sk-SK)

Título

Eslóganes

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Título

Horario Estelar

Eslóganes

Resumen

Nochevieja, 1999. Sebastián es un joven de 20 años que, armado con una pistola, secuestra un estudio de TV y toma dos rehenes: un famoso presentador y un guardia de seguridad. ¿Su plan? Nadie, incluido el propio Sebastián, parece saberlo. La demanda de que se transmita su mensaje, sea cual sea, le es denegada una y otra vez por parte de las fuerzas policías y del jefe de la cadena. A medida que se hace de noche, Sebastián y los rehenes entablan una extraña relación mientras los que están en el escalafón más alto de la pirámide hacen todo lo posible por restablecer el orden.

1h 33m

Español; Castellano (es-MX)

Título

Horario Estelar

Eslóganes

Resumen

En la Nochevieja de 1999, un hombre armado entra a un estudio de TV, toma de rehén a la presentadora y hace una sola demanda: dar un mensaje en vivo y en directo.

Francés (fr-FR)

Título

Eslóganes

Resumen

1999. Sebastian s'enferme dans un studio de télévision. Il a deux otages, une arme et un message important pour le monde.

1h 33m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Eslóganes

Resumen

Την τελευταία μέρα του 1999, ο 20χρονος Σεμπάστιαν κλείνεται σε ένα στούντιο τηλεόρασης. Έχει δύο ομήρους, ένα όπλο και ένα σημαντικό μήνυμα για τον κόσμο. Η ιστορία της επίθεσης διερευνά τα ακραία μέτρα ενός αντάρτη και την τελευταία λύση.

Hebreo (he-IL)

Título

פריים טיים

Eslóganes

Resumen

31 בדצמבר 1999: צעיר חמוש נכנס לאולפן טלוויזיה, לוקח את המנחה כבן ערובה ומציב דרישה אחת: לדבר אל האומה בשידור חי, רגע לפני שנכנס המילניום החדש.

Húngaro (hu-HU)

Título

Főműsoridőben

Eslóganes

Resumen

1999 szilveszterén egy fegyveres férfi adás közben beront egy tévéstúdióba, ahol túszul ejti a bemondónőt, és azt követeli, hogy élő adásba kerüljön.

Inglés (en-US)

Título

Eslóganes

Resumen

On the last day of 1999, 20-year-old Sebastian locks himself in a TV studio. He has two hostages, a gun, and an important message for the world. The story of the attack explores a rebel’s extreme measures and last resort.

1h 33m

https://www.netflix.com/title/81296779

Italiano (it-IT)

Título

Eslóganes

Resumen

Il 31 dicembre 1999 il ventenne Sebastian si rinchiude in uno studio televisivo. Ha con sé due ostaggi, una pistola e un messaggio importante per il mondo...

Polaco (pl-PL)

Título

Prime Time

Eslóganes

Resumen

"Prime Time" to trzymający w napięciu dramat psychologiczny. Film przenosi nas w czasie do ostatniego dnia 1999 roku, gdy Sebastian dostaje się z bronią w ręku do studia telewizyjnego. Bierze dwoje zakładników. Ma tylko jedno żądanie – wejście na antenę, na żywo podczas największej oglądalności. Chce powiedzieć telewidzom coś niezwykle ważnego, dla swojego przekazu jest gotów zaryzykować wszystko. Historia Sebastiana to opowieść o przejmującej samotności, potrzebie akceptacji i walce z własnymi demonami. Co doprowadziło go do podjęcia tak desperackich kroków?

Portugués (pt-BR)

Título

Interrompemos a Programação

Eslóganes

Resumen

Na véspera do Ano Novo de 1999, um homem armado invade um estúdio de TV, faz reféns e tem só uma exigência: transmitir uma mensagem ao vivo.

1h 32m

https://www.netflix.com/title/81296779

Ruso (ru-RU)

Título

Прайм-тайм

Eslóganes

Resumen

В канун Нового 2000-го года, странный человек с оружием захватывает заложников в телевизионной студии центрального телеканала Польши и выдвигает единственное требование: выступить в прямом эфире.

1h 30m

Turco (tr-TR)

Título

Canlı Yayın

Eslóganes

Resumen

Bir yılbaşı gecesi Sebastian adındaki bir genç, elinde silahla bir TV stüdyosunu basar. İki kişiyi rehin alan Sebastian’ın ne istediğini kimse bilmez. Mesajını canlı yayın yoluyla ulaştırma isteği, polisler ve tarafından engellenir. Gece ilerledikçe Sebastian ve rehineler arasında beklenmedik bir bağ oluşur.

Ukranio (uk-UA)

Título

Прайм тайм

Eslóganes

Resumen

Напередодні нового 1999 року озброєний зловмисник проникає на телестудію під час трансляції і бере в заручниці ведучу. Його вимога — зробити оголошення в прямому ефірі.

Vietnamita (vi-VN)

Título

Giờ Vàng

Eslóganes

Resumen

1h 32m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión