Fordítások 7
angol (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
The Most Wanted Man |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Joe Calvert (Fernadel) is a nearsighted, friendly man who works as a clerk in a large department store, who gets into embarrassing situations when he isn't wearing his glasses. Since Joe works in the department that sells cowboy clothes to kids, his boss is adamant against his wearing glasses as cowboys and glasses don't go together. After a series of near-blind misadventures, Joe is fired. Dejected, he goes to the movies and seats himself next to a dangerous gangster and, when he leaves, takes the man's raincoat. In the subway, on a crowded train, he removes a heavy object from coat pocket. It's a gun and the passengers are in a panic and Joe is arrested, and the police announce they have captured Public Enemy No. 1. The leader's mob, unaware that it isn't their boss the police have, plan an escape, with most of the plans made by gun moll Lola (Zsa Zsa Gabor.) Soon, Joe finds both the police and the gangsters after him. |
|
||||
|
francia (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
L'Ennemi public n°1 |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Joé Calvet, un américain moyen affublé d'une effrayante myopie, emporte par erreur le pardessus d'un gangster dans un cinéma. À partir de cet instant, il est pris pour Slim considéré comme l'ennemi public numéro 1 et se trouve entraîné dans un concert d'aventures extravagantes. |
|
||||
|
holland, flamand (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
— |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
—
|
|
||||
|
katalán; valenciai (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
L'enemic públic nº 1 |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Per culpa de la seva miopia, l'ingenu Joe (Fernandel) perd la feina en uns grans magatzems de Nova York. Per treure's les penes va al cine i, en sortir, canvia el seu abric pel d'un altre home que és el líder d'una perillosa banda. Quan Joe treu una pistola de la butxaca és arrestat immediatament i enviat a presó. |
|
||||
|
magyar (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Elsőszámú közellenség |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Az amerikai gengszterfilmek "franciás" humorral átitatott paródiája elsősorban Fernandel színészi alakítására épül, aki most is kisembert alakít: egy rövidlátó, igénytelen áruházi eladót, akiből a véletlen látszatra hírhedt gengsztert, rettegett bandavezért csinál. Több, amerikai módra leadott golyószóró- és revolversorozat és fergeteges helyzetkomikumok után, végül seriff-kalapban, lóháton poroszkál a boldogság felé, a szőke Lolával, aki viszont banditanőből szűzi Margarétává szelídül. A film külön érdekessége, hogy Gábor Zsazsának, aki az egész világgal elhitette, hogy ő filmsztár, tulajdonképpen ez az egyetlen tényleges filmszerepe. |
|
||||
|
német (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Staatsfeind Nr.1 |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
—
|
|
||||
|
olasz (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Il nemico pubblico n° 1 |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
—
|
|
||||
|