Translations 5
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Francis and The Godfather |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A drama about the legendary and wild battles that went into making the 1972 classic The Godfather. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les coulisses homériques de la création du film "Le Parrain", et du combat mené par Francis Ford Coppola pour convaincre le PDG des studios Paramount de l'époque, Robert Evans, de faire le film. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
프랜시스와 대부 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Фрэнсис и Крёстный отец |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм расскажет о проблемах, с которыми столкнулись создатели перед съёмками культовой ленты. Так, Коппола пытался убедить Эванса позволить снимать картину в Нью-Йорке, хотя в первой версии сценария события разворачивались в Канзас-Сити. Кроме того, продюсеры сомневались, что Марлона Брандо стоит брать на роль Вито Карлеоне, поскольку актёр долгое время не снимался в популярных фильмах. У Эванса тоже были трудности: студия находилась на грани банкротства, а реальным гангстерам не нравилось, что их образ жизни покажут в голливудском кино. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Френсіс та Хрещений батько |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|