To Forget Venice (1979)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
忘却威尼斯 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Forget Venice |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nicky and Marta, brother and sister, reunite in their childhood home in the Venetian countryside. Accompanied by Claudia and her lover, as well as Nicky's partner, Picchio, they plan to spend a Sunday together when fate intervenes. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oublier Venise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la veille d'un départ pour Venise, la mort brutale de Marta laisse son frère et sa sœur dans une profonde solitude. Avec elle, disparaît la protection maternelle qui leur avait donné l'illusion de pouvoir rester jeunes à jamais. Désormais, c'est le début d'une nouvelle vie et d'un nouveau courage. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vergiß Venedig |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dimenticare Venezia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In una fattoria del Veneto vivono le giovani Anna e Claudia, l'anziana zia Marta e la decrepita balia Caterina. Anna, nipote di Marta che è una ex cantante lirica, si occupa della fattoria; Claudia, orfana accolta nella casa sin da piccola, fa da maestrina ai bambini della zona agricola e partecipa attivamente al mantenimento della femminile famiglia. Un giorno da Milano, dove possiede un negozio di macchine classiche rinnovate, arriva Nicky, il fratello di Anna, insieme al meccanico Picchio, un giovane che è suo socio ma anche fidanzato... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Забыть Венецию |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Эрланд Джозефсон возвращается к своей семье, чтобы навестить свою сестру в итальянской деревне. Он привозит с собой молодого мужчину - любовника. В доме с сестрой в то время жили две женщины, одна из которых, Мариангела Мелато, заботилась о хозяйстве. Детство Эрланда было связано с этими женщинами. При встрече они предавались долгим воспоминаниям. Вскоре они собрались отправиться в Венецию, но судьба вмешалась в планы веселой компании. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Olvidar Venecia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Las relaciones homosexuales de los miembros de la familia de tía Marta nunca han sido una preocupación para ella. Con el regreso a la casa de su hermano con su nuevo compañero, la enfermedad de Marta se complica, esto provocará que la nostalgia del pasado surja en la familia. |
|
||||
|