The Thunder of God (1965)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Thunder of God |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Brassac is a drunken veterinarian who can't resist bringing home stray animals and humans. Lilli Palmer plays his long-suffering wife Marie. When he brings home the prostitute Simone, Brassac is not sure he is acting out of concern or lust. He beats up the pimp who comes looking for Simone, and Brassac is happy when she later falls in love with his neighbor, and they make Brassac a "grandfather." |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Tonnerre de Dieu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Brassac habite avec sa femme Marie un splendide manoir. Célèbre pour son caractère original et violent, il ramène un beau soir Simone, une petite prostituée. Marie accepte cette présence et quand le protecteur de Simone montre les dents, Brassac intervient vigoureusement. Simone reste au manoir mais s'éprend bientôt de Roger, le voisin, tout en craignant la colère de Brassac. Bien à tort, car, apprenant que Simone attend un enfant, l'excellent homme exulte, il sera grand-père. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Auch eine französische Ehe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Égiháború |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jean Gabin egy óriási szívű ember, egy jómódú vidéki állatorvos, olyan szívvel, amelyben van hely, hogy minden embert szeressen. Annyira hiányzik egy gyerek a házasságából, hogy végül egy utcalányt fogad be, és óvja mindentől, mint saját lányát. Azonban ezt nem mindenki nézi jó szemmel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matrimonio alla francese |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il veterinario Leandro vive nel suo castello con sua moglie Marie, che trascura per dedicarsi a cani e cavalli. L'uomo, che e' abituato a tornare a casa dopo abbondanti bevute carico di randagi, accattoni e mendicanti, una sera alla rassegnata moglie presenta una giovane prostituta, Simone. La ragazza accetta l'ospitalita' offertale dalla coppia e si danna l'anima per difenderla dal protettore che reclama la sua "restituzione". |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гром небесный |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бриссак, старый нотариус и по совместительству ветеринар, который одинаково любит и животных и напитки, мизантроп и анархист, живет в своем загородном особняке вместе с женой, незаметной, тихой, привыкшей к странностям и капризам мужа. Бриссак любит приводить в свой дом бродячих собак, грязных мусорщиков, уличных девчонок — одним словом, чуть ли не всех несчастных и бездомных, которые встречаются в округе. Однажды в одном из маленьких кафе Бриссак встречает молоденькую девушку легкого поведения Симону и…забирает ее домой. В общем, он и сам не очень хорошо понимает, зачем он это сделал. Может быть, потому, что почувствовал, что она не рождена для такой жизни. |
|
||||
|