Romance (1930)
← Back to main
Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Романс |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Младият Хари е влюбен и иска да се ожени за актриса, въпреки че семейството му не я одобрява. Епископ Армстронг смята, че Хари не знае нищо за любовта, затова решава да му разкаже неговата любовна история с Рита. Тя е оперна прима, която пее в Ню Йорк. Двамата се запознават на изискано парти. Тогава Армстронг е на 28 години, харесва Рита от пръв поглед и само седмица по-късно вече е готов с предложение за брак. Наивен за годините си, той смята, че всички връзки на Рита ще останат в миналото, но тя живее за мига и знае, че не може да се омъжи за Армстронг. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罗曼史 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个年轻人义无反顾的爱上了一个女人,不顾一切的想要和她结婚。拿他没有办法的家人建议这个年轻人去找主教汤姆(加文·戈登 Gavin Gordon 饰),年轻人就此知道了汤姆身上发生过的旧日情事。 在28岁那一年,汤姆在一场派对上邂逅了名为丽塔(葛丽泰·嘉宝 Greta Garbo 饰)的歌女。美艳不可方物的丽塔很快就吸引了汤姆的注意。然而,丽塔在名利场里浸淫了太久,早就已经不再相信这世界上真的有爱情了,也没有结婚的打算,因此,丽塔对待汤姆的态度非常的轻佻。然而,汤姆的深情渐渐地改变了丽塔,让她的内心荡起了涟漪,然而,这注定是一段充满了曲折的恋情。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A beautiful opera star kept by a rich older man falls in love with a young clergyman. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'évêque protestant Tom Armstrong tente de dissuader son petit-fils Harry d'épouser une comédienne et lui raconte sa propre histoire: Simple révérend, il s'était épris de la chanteuse d'opéra Rita Cavallini, qui lui avait avoué avoir eu comme amant le riche industriel Van Tuyl. Ce dernier avait alors tenté de renouer avec la chanteuse, mais Tom, fou de jalousie, s'était conduit comme un goujat et avait accablé Rita de reproches. Il renonça à son projet de l'épouser et ne la revit jamais... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romanze |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romanzo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Romans |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O padre Tom apaixona-se por Rita Cavallini, uma cantora de ópera. Mas Rita está presa ao rico Cornelius Van Tuyl, seu antigo amor, o que dificulta as coisas. A história é contada pelo agora bispo Tom ao jovem Harry, que deseja casar-se com uma atriz. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Роман |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Двадцативосьмилетний аристократ Гарри сообщает своему дедушке, что собирается жениться на актрисе. Он ждет упреков, но вместо этого дед рассказывает внуку, как сам 50 лет назад влюбился в итальянскую певицу Риту Кавалини… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando Harry se enamora de una actriz, le confiesa su intención de casarse con ella a su abuelo, el obispo Tom Armstrong, pero éste trata de disuadirlo contándole su propia experiencia: cuando era estudiante, conoció en una fiesta a Rita Cavallini, una célebre cantante de ópera, y tuvo un romance con ella, convencido de que por él abandonaría su frívola y escandalosa vida. Pero Rita era la amante de un hombre muy poderoso y no parecía dispuesta a dejarlo. |
|
||||
|