Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
25 градуса през зимата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
25 Degrees in Winter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An Ukranian woman enters Belgium illegally and hides in the van of a driver abandoned by his wife. He ends up helping her to find her husband who had emigrated long before. They are joined by his wacky Spanish mother and cute young daughter. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
25 degrés en hiver |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Bruxelles, un véhicule décoré au logo d'une agence de voyage roule à vive allure sur une bretelle d'autoroute. A l'intérieur : un homme et trois femmes : Miguel, espagnol, livreur de billets d'avion, vit seul avec sa fille et aspire à rejoindre sa femme partie chanter aux USA. Laura, belgo-espagnole, fille de Miguel, collectionne les poupées Barbie et aspire à ce que sa mère revienne en Belgique. Sonia, Ukrainienne, professeur de français à Odessa, passée clandestinement en Belgique, souhaite retrouver son mari disparu. Abuelita, espagnole, mère de Miguel et grand-mère de Laura, aime les churros et Les Feux de l'amour. Elle aimerait connaître la fin de l'histoire de Sonia. Aujourd'hui, Miguel doit livrer un billet à un client très important. Mais comment faire avec une mère envahissante, une fille trop curieuse et cette étrangère qu'il faut aider ? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
25 Grad im Winter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Geschichte, der man den Charme der Ausführung keineswegs ablesen kann, geht dabei so: Sonia, Mathematiklehrerin aus der Ukraine, sucht in Brüssel ihren vor Jahren dorthin abhanden gekommenen Mann. Sie soll abgeschoben werden, wird aber von Aktivisten befreit. Sie läuft Miguel in die Arme, dessen Frau sich nach New York aufgemacht hat, jetzt steht er da mit seiner kleinen Tochter und seiner redseligen Mutter, als unzuverlässiger Angestellter seines Bruders, der ein Reisebüro betreibt. Am Ende sind sie alle vier unterwegs, auf der Suche, gestrandet in mehr als einer Hinsicht und raufen sich zusammen zu einem Happy End von der Sorte, die man nur den gewitztesten Filmen durchgehen lässt. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
25 grados en invierno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mediados de enero en Bruselas. Se prevé un día anormalmente caluroso para el gris y frío invierno belga. Un coche, decorado con publicidad de una agencia de viajes, circula rápidamente por la autopista. Dentro del vehículo viajan un hombre y tres mujeres: Miguel (Jacques Gamblin), hijo de emigrantes españoles, su entrometida madre (Carmen Maura), la curiosa hija de Miguel, Laura (Raphaëlle Molinier), y Sonia (Ingeborga Dapkunaite), una joven ucraniana, profesora de francés, que entró en Bruselas clandestinamente y que busca a su marido desaparecido. Sus destinos se han cruzado. Un cocktail explosivo para un día demasiado caluroso. |
|
||||
|