Book of Dragons (2011)
← Back to main
Translations 25
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El manual dels dracs |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En Rotpodrit explica a en Singlot, l'Astrid i en Cuadepeix les aventures del seu re-re-rebesavi, Bork l'Intrèpid, alhora que tots plegats repassen les explicacions sobre les diferents classes i races de dracs incloses en el Manual dels dracs, una veritable enciclopèdia que va començar a escriure precisament Bork l'Intrèpid i que les noves generacions tindran la tasca d'ampliar. |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
龍之書 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
曾經充滿殺戮和抗爭的北歐博克島,在少年希卡普(傑伊·巴魯切爾 Jay Baruchel 配音)和可愛的夜煞龍無牙成為親密無間的好朋友之後,綿亙千百年的人龍之戰終於告一段落。維京人放下武器,嘗試著和這群可怕的大傢伙做朋友。希卡普和夥伴們則不斷摸索經驗,熟悉每一頭龍的特性,並且從前人的典籍中尋找線索。所謂前人的典籍,那便是嘉伯(克雷格·費格森 Craig Ferguson 配音)的祖先——被族人稱作“倒霉鬼”和“公牛”的伯克,他曾幹過打鐵、種植、捕魚等行當,但無一例外都遭到龍族的破壞。在此過程中,他記錄下每一種龍的特性以及對製方法,分門別類,整理成冊,變成了在維京人中間流傳甚廣的《龍之書》。而今在希卡普和朋友的努力下,這本傳世典籍的內容不斷豐富起來…… |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
驯龙宝典 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
曾经充满杀戮和抗争的北欧博克岛,在少年希卡普(杰伊·巴鲁切尔 Jay Baruchel 配音)和可爱的夜煞龙无牙成为亲密无间的好朋友之后,绵亘千百年的人龙之战终于告一段落。维京人放下武器,尝试着和这群可怕的大家伙做朋友。希卡普和伙伴们则不断摸索经验,熟悉每一头龙的特性,并且从前人的典籍中寻找线索。所谓前人的典籍,那便是嘉伯(克雷格·费格森 Craig Ferguson 配音)的祖先——被族人称作“倒霉鬼”和“公牛”的伯克,他曾干过打铁、种植、捕鱼等行当,但无一例外都遭到龙族的破坏。在此过程中,他记录下每一种龙的特性以及对制方法,分门别类,整理成册,变成了在维京人中间流传甚广的《龙之书》。 而今在希卡普和朋友的努力下,这本传世典籍的内容不断丰富起来…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jak vycvičit draka: Lexikon draků |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Z draků se stali domácí mazlíčci a z bojovníků dračí trenéři. Klíčem k úspěchu trenéra je dokonalá znalost všech druhů draků, včetně jejich silných a slabých stránek. Kniha Draků popisuje kategorie i jednotlivé dračí druhy a jejich vlastnosti, spolu s příběhem legendárního vikinga, který všechny tyto draky poznal skutečně důkladně. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dragehåndbogen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Så du vil være drage-træner? Forbered dig på eventyr, spænding og træning, da Hikke, Astrid, Tandløs og Gorbert fortæller legenden bag Dragehåndbogen og afslører insider-træningshemmeligheder om nye, aldrig før sete drager. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Book of Dragons |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
So you want to be a dragon trainer do you? Prepare yourself for adventure, excitement and training as Hiccup, Astrid, Toothless and Gobber tell the legend behind the Book of Dragons and reveal insider training secrets about new, never-before-seen dragons. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le livre des dragons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Harold, jeune viking et peu passionné par l'occupation favorite de ses pairs, à savoir la chasse aux dragons va voir sa vie basculer lors de la découverte d'un dragon blessé. Il n'aura plus qu'un but, prouver à son village que ces créatures ne sont pas si indésirables que le disent les légendes... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drachenzähmen leicht gemacht - Buch der Drachen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hicks, Astrid und Grobian erfinden die Trainigsgeheimnisse für 14 verschiedene Drachenarten neu. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Βιβλίο των Δράκων |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ספר הדרקונים |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
במהלך הסרט היקאפ וחבריו מעיינים בספר הדרקונים של ברק, ומגלים את סיפורו של יוצר הספר, בורק. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Így neveld a sárkányodat könyvböl |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A sárkányok könyvén keresztül, mint felfedezők Borkkal (a könyv szerzőjével) együtt megismerhetjük a különböző sárkány fajtákat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il libro dei draghi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ambientato dopo gli eventi di Dragon Trainer, il cortometraggio presenta Hiccup, Astrid, Gambedipesce, Sdentato e Skaracchio che raccontano la leggenda del Libro dei Draghi con le disavventure del suo autore, Bork il Baldo. Oltre alle scoperte di Bork, i giovani vichinghi rivelano i propri metodi di addestramento che hanno sviluppato con nuovi draghi mai visti prima. Il cortometraggio mostra un totale di 14 diverse specie di draghi, ciascuno diviso in 7 classi: Stoker (Terribile Terrore, Incubo Orrendo), Boulder (Gronkio, Morte Sussurrante), Fear (Orripilante Bizippo, Snaptrapper), Sharp (Uncinato Mortale, Tagliaboschi), Tidal (Scalderone, Tamburo Furente), Mystery (Cambia-ala, Rubaossa) e Strike (Skrill, Furia Buia). |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
드래곤 길들이기: 북 오브 드래곤즈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Northern Sami (se-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drakar: Drakhandboken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Księga smoków |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W ręce Czkawki, Astrid, Śledzika i Pyskacza trafia Smoczy Podręcznik. Przeglądając książkę, przyjaciele poznają tajemnice smoków. Pyskacz opowiada pozostałym historię Borka Pechowca, który jako pierwszy opisał te niezwykłe stworzenia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Livro dos Dragões |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Então você quer ser um treinador de dragões, não é? Prepare-se para a aventura, emoção e treinamento, enquanto Soluço, Astrid, Banguela e Gobber contam a lenda por trás do Livro dos Dragões e revelam segredos de treinamento sobre novos dragões nunca vistos antes. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Как приручить дракона: Книга драконов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Иккинг, Астрид, Беззубик и Плевака поведуют легенды из Книги Драконов и раскроют секреты о новых, никогда-ранее-не-виданных драконах. |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Књига о змајевима |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ово је још једна авантура са Хикапом, Астрид, Тутлесом и Гобером који ће вам испричати легенду која стоји иза књиге о змајевима и откриће вам тајне тренирања нових никада виђених змајева. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ako vycvičiť draka: Kniha drakov |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Štikút, Astrid, Rybonoh, Bezzubý a Gobber si krátia čas príbehmi a historkami z legendárnej Knihy drakov, ktorú svojho času napísal (s mnohými chybami, vďaka čomu je ešte zábavnejšia) slávny dobrodruh a spisovateľ s priliehavým menom Udatný Bork! A k Borgovým objavom mladí Vikingovia pridajú i vlastné, nemenej zaujímavé a prevratné metódy trénovania nových, dosiaľ nepoznaných drakov! Celkovo tak spoznáte 14 zaujímavých dračích hrdinov, ktorých možno zaradiť do siedmich zatiaľ známych kategórií. No je tu ešte slušná kôpka drakov, o ktorých v knihe nenájdete ani zmienku... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cómo entrenar a tu dragón: El libro de los dragones |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
El corto comienza con la voz de Hipo hablando sobre cómo era la vida antes de que él entrenara a un dragón en comparación con la forma en que viven sus vidas ahora. El relato explica cómo sus amigos son ahora entrenadores de dragones y cómo aprendieron los conocimientos más interesantes sobre el mundo de los dragones. Hipo, Astrid y Patapez están sentados (con Bocón presente) tomando nota en el Manual de Dragones cuando Chimuelo llega a la mesa llamando la atención y el visitante entrante. La historia actúa como si fueras parte de ella. Bocón te explica sobre el Manual de Dragones y presenta diferentes dragones y sus clases. Hipo, Astrid y Patapez también narran dando consejo sobre cómo entrenar estos dragones. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cómo Entrenar a Tu Dragón: El Libro de los Dragones |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El corto comienza con la voz de Hipo hablando sobre cómo era la vida antes de que él entrenara a un dragón en comparación con la forma en que viven sus vidas ahora. El relato explica cómo sus amigos son ahora entrenadores de dragones y cómo aprendieron los conocimientos más interesantes sobre el mundo de los dragones. Hipo, Astrid y Patapez están sentados (con Bocón presente) tomando nota en el Manual de Dragones cuando Chimuelo llega a la mesa llamando la atención y el visitante entrante. La historia actúa como si fueras parte de ella. Bocón te explica sobre el Manual de Dragones y presenta diferentes dragones y sus clases. Hipo, Astrid y Patapez también narran dando consejo sobre cómo entrenar estos dragones. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drakar: Drakhandboken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Så, du vill bli en draktränare? Förbered dig för äventyr, spänning och träning när Hicke, Astrid, Tandlöse och Gobber berättar legenden bakom Drakhandboken och avslöjar hemligheter om hur man tränar nya och aldrig tidigare sedda drakar. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ejderhalar Kitabı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmdeki ejderhalar hakkında kitabi bilgilere yer verilmiş( Ejderhalar 4'e ayrılır, birincisi ateş grubu ikincisi.....vs. gibi), belkide yeni bölümde fazlaca görünecekler hakkında bilgi sahibi etmeye çalışmış izleyecekleri. 17 dk Kısa metrajdır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Книга драконів |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Іккінг, Астрід, Беззубик і Плювака розкажуть легенди з Книги Драконів і розкриють секрети про нові, ніколи раніше небачених драконів. |
|
||||
|