Sharpe's Peril (2008)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рискът на Шарп |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Все още сме в Индия. Шарп и Харпър получават от Губернатора съобщениe, с което той ги кани на бал и ги моли да се справят с бунтовника Чита. Шарп отказва, понеже вече не е на служба на Негово Величество. Тогава управителят им отправя лична молба - да ескортират бъдещата булка на майор Юбер във форт Калимгтън, който им е на пътя за Калкута, от където Шарп и Харпър ще отплават за Англия... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
沙普的磨难 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
主人公沙普和哈伯要去马德拉斯,他们将从那里回到英格兰。途中遇到同往马德拉斯的东印度公司行李运输车队,他们结伴在敌对领土上穿行。在一场袭击中,这些官员不足以抵挡进攻,于是沙普掌控了混乱的局势,带领车队穿越敌对领土,并将一群乌合之众训练成合格的士兵。他带领这队人马保卫手无寸铁的村民免受腐败无情的公司地方头目德拉格米罗伯爵的侵略。胜利之后,沙普和哈伯重新启程,踏上归乡之路…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sharpe 16: Indické dobrodružství |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jediný muž dokáže všechny zachránit. Podplukovník Richard Sharpe doprovází krásnou Marii-Angeliquu napříč Indií, aby se mohla setkat se svým snoubencem. V kraji plném banditů je jejich vlak přepaden nechvalně proslulým Chituem. Sharpe si uvědomuje, že je jediný, kdo může dostat celou výpravu do nejbližší vojenské pevnosti. Napínavé dobrodružství může začít! |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sharpe’s Peril tager over hvor Sharpe’s Challenge slap. Sharpe og Harper er på vej til Madras, hvorfra de skal sejle til England, da de møder et East India Company bagagetog, der også skal til Madras. Gruppen - som bl.a. omfatter en højgravid kvinde og en egensindig fransk kvinde, Marie Angelique, der skal møde sin forlovede - begiver sig forsigtigt gennem fjendens territorium. Dets ledere frygter Chitu, den legendariske bandeleder, der regerer i området. Da angrebet fi nder sted, kan de ansvarshavende offi cerer ikke forsvare dem, og Sharpe er nødt til at tage over og føre gruppen 500 km gennem fjendens territorium. Han må træne den brogede gruppe op til at blive ordentlige soldater og må forsvare hjælpeløse landsbyboere mod den korrupte og hensynsløse oberst Dragomirov, områdets lokale kompagnichef. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sharpe's Peril |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Our story begins at the end of Sharpe's Challenge. Sharpe and Harper are en route to Madras when they encounter a baggage train from the East India Company traveling through hostile territory. Chitu, a legendary bandit leader in control of the area, strikes fear in the members of the party. When an attack occurs Sharpe takes control of the situation, leading the group 300 miles through enemy territory and training the disorganized, rag-tag group to be proper soldiers. Despite all these responsibilities, Sharpe still manages to find time for a little romance... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Scharfschützen - Der letzte Auftrag |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In diesem neuen Film hat es den britischen Offizier Sharpe nach Indien verschlagen, wo er sich gerade auf den Heimweg nach England befindet, als die Geschehnisse ihn dazu zwingen, eine Gruppe von Zivilisten 300 Meilen durch feindliches Gebiet zu leiten und nebenbei noch auf die Schnelle Soldaten aus ihnen zu machen – worin er im Laufe der Jahre ja bekanntlich viel Erfahrung gesammelt hat. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sharpe életveszélyben |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A történet ott kezdődik, ahol az Indiai küldetés véget ér. Sharpe és Harper egy francia hölgyet kísérnek Madrasba, amikor találkoznak egy szedett-vedett angol katonai egységgel. Az ellenséges területen tartózkodó társaságot banditák támadják meg, ezért Sharpe kénytelen átvenni az irányítást. A fegyelmezetlen katonákból valódi ütőképes csapatot nevel, amely sikerrel veszi fel a harcot a rájuk leselkedő újabb veszélyekkel szemben. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Powrót pułkownika Sharpe'a |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Szesnasty z serii filmów o przygodach dzielnego brytyjskiego oficera, Richarda Sharpe'a. Po zwycięskim zakończeniu walk z majorem Doddem, Richard Sharpe i Patrick Harper szykują się do powrotu z Indii do Anglii. Decydują się wykonać jeszcze jedno ostatnie zadanie. Podejmują się eskorty francuskiej damy do fortu w Kalimgong, gdzie stacjonuje jej narzeczony, major Joubert. Po drodze napotykają konwój złożony z żołnierzy brytyjskich, zmierzający do Madrasu. Wkrótce zostają zaatakowani przez rozbójników lokalnego bandyty Chitu. Sharpe, jako najbardziej doświadczony oficer, zmuszony jest objąć dowodzenie nad konwojem. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Риск стрелка Шарпа |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Индия, 1818. Полковник Ричард Шарп и сержант Патрик Харпер сопровождают прекрасную Мари-Анжелину Бонне к ее жениху. Во время путешествия они встречают изрядно потрепанные остатки королевских войск: грязное и оборванное, практически неуправляемое подразделение во главе с безнадежно юным Бокле. Во время ужина лагерь был атакован знаменитым бандитом Читу. Когда дым рассеивается, взору Шарпа открывается безрадостная картина: отовсюду доносятся стоны раненых. Королевский стрелок понимает, что только он сможет доставить обоз до армейского гарнизона. Он и не догадывается, что приключение только началось, ведь ему предстоит столкнуться не с горсткой разбойников, а с беспощадной бандой торговцев опиумом. |
|
||||
|