Special Section (1975)
← Back to main
Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
特别法庭 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1941年八月的巴黎,一位德国军官在地铁里被共产主义分子杀害。当晚,维希政府授予内政部长全权调查。部长普舍早已野心勃勃准备多时,举行例外法律投票,设立特别法庭。德军的压力加速了此项法律的颁布。几个早已被监禁的共产主义分子立刻被特别法庭重新审判。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Special Section |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In occupied France during the WWII, a German officer is murdered. The collaborationist Vichy government decides to pin the murder on six petty criminals. Loyal judges are called in to convict them as quickly as possible. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Section spéciale |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Paris, en août 1941. Un militant communiste assassine un officier allemand dans une station de métro. Le soir même, à Vichy, le gouvernement accorde les pleins pouvoirs au ministre de l'Intérieur, Pucheu, qui brûle depuis quelque temps déjà de faire voter une loi d'exception instaurant des tribunaux spéciaux. La pression allemande accélère la promulgation de cette loi. Quelques militants communistes déjà emprisonnés sont aussitôt rejugés par ces cours spéciales qui sont mises en place, malgré l'opposition de rares magistrats. Une semaine après le meurtre du métro, trois soi-disant «terroristes» communistes sont exécutés... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sondertribunal - Jeder kämpft für sich allein |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Vichy-Regime kämpft jeder für sich: Während die französische Bevölkerung versucht, mit der deutschen Besatzung zu leben, und die Kollaboration ihrer Regierung ungeahnte Ausmaße annimmt, entschließt sich eine Gruppe junger Kommunisten, dem Faschismus den Kampf anzusagen. Mit dem Ziel, die deutschen Besatzer eigenhändig zu liquidieren, erschießen sie in der Pariser Métro-Station Barbès einen deutschen Offizier. Doch das Attentat zieht eine unverhoffte Maßnahme nach sich: Die Regierung setzt ein Sondertribunal ein, das mit der Auslieferung von sechs Franzosen an das Deutsche Reich betraut wird. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'affare della sezione speciale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
È il 21 agosto 1941. Nella metropolitana parigina un giovane comunista uccide un ufficiale della marina militare germanica. Pucheu, ministro degli Interni del governo Vichy, "risarcisce" i tedeschi istituendo un tribunale speciale che giudica sei militanti comunisti e ne manda a morte tre, grazie alla promulgazione di una legge antiterroristica retroattiva e a un processo addomesticato. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sekcja specjalna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gdy w okupowanej Francji zostaje zamordowany niemiecki oficer, władze Vichy organizują pokazowy proces, chcąc przypodobać się III Rzeszy. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seção Especial de Justiça |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Seção Especial de Justiça |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Essa história é verdadeira. Um Tribunal de Exceção, uma Seção Especial, foi formado para condenar seis homens inocentes. Mas todos os juízes que o compunham foram condenados primeiro, antes de cumprirem o seu grotesco papel. Na França ocupada durante a WW2, um oficial alemão foi morto. O colaboracionista Governo de Vichy decidiu atribuir a responsabilidade pela morte à seis criminosos "Pé-de-Chinelo". Juízes leais ao governo foram chamados para julgar e condenar o mais rápido possível. Aparentemente a tradução do título original para o Brasil foi meio capenga. Ficou Sessão com "ss" e não com "ç". |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sección especial |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Agosto de 1941. El gobierno de Vichy ha creado una Sección Especial cuyo objetivo es la ejecución de chivos expiatorios para aplacar la ira de los nazis cuando algún oficial alemán es asesinado por la Resistencia. Las víctimas, cuatro comunistas y dos judíos elegidos aleatoriamente, serán juzgados por un tribunal corrompido. Mientras que un joven magistrado intenta hacer valer sus influencias políticas para conseguir el indulto, uno de los procesados, periodista de L’Humanitè, denuncia públicamente al tribunal por su sumisión a las fuerzas de ocupación. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|