Arabic (ar-SA)

Title

Taglines
سلاحه الوحيد هو إرادته للبقاء.
Overview

أثناء قيامه بمهمة استطلاعية روتينية فوق البوسنة ، يصور الطيار المقاتل كريس بورنيت شيئًا لم يكن من المفترض أن يراه ويسقط خلف خطوط العدو ، حيث يجب أن يتفوق على جيش بقيادة جنرال صربي لا يرحم. مع نفاد الوقت ووجود أداة تعقب مميتة على أثره ، يقرر الضابط القائد لـ Burnett المخاطرة بحياته المهنية وإطلاق مهمة إنقاذ منشق لإنقاذ حياته.

Bulgarian (bg-BG)

Title

В тила на врага

Taglines
Неговото единствено оръжие е волята му да оцелее
Overview

Когато Крис Бърнет - пилот от военноморския флот на САЩ е свален по време на разузнавателна мисия над Босна, той трябва да се бори, за да остане жив и да се изплъзне на вражеските сръбски сили. Времето тече и командирът на Бърнет рискува всичко като предприема несъответстваща на стриктните директиви на НАТО освободителна мисия, за да върне един американски герой у дома.

1h 46m

Chinese (zh-CN)

Title

深入敌后

Taglines
求生意志是他的唯一武器
Overview

  圣诞节前夕,波斯尼亚战争终于达成停火协议,亚得里亚海上的美军官兵们即将返回家乡。海军领航员伯纳中尉(Owen Wilson 饰)早已厌倦这场无意义的战争,长官莱斯利(Gene Hackman 饰)出面劝解却无济于事。圣诞当天,伯纳与搭档驾驶大黄蜂战机执行航拍任务,无意中瞥见非安全区中有武装人员行动,两人决定介入,却被对方的萨姆导弹击落,搭档被对方处死,伯纳侥幸脱险,但对方搜寻人员沿路追踪不舍。与此同时,接到伯纳求救信息的莱斯利苦于北约将军节制,在所谓顾全大局的考虑下无法介入非安全区搭救伯纳,莱斯利只好借助媒体力量甚至不惜盗用盟友设备,展开了一场对落入敌后下属的拯救行动。

Chinese (zh-TW)

Title

衝出封鎖線

Taglines

Overview

歐文威爾森飾演的飛行上尉在一次例行的高空偵察任務中,意外拍攝到敵軍不為人知的祕密,不料,敵軍將他乘坐的戰機打了下來,歐文威爾森雖然僥倖生還,卻必須面臨敵軍殘酷無情的追殺,唯一的希望就是他的長官金哈克曼,然而上級為了避免挑起國際戰火,竟然下令金哈克曼不准出兵救援。 歐文威爾森完全孤立無援,只得獨自在敵陣中逃命,他完全沒想到,向來謹守上級命令的金哈克曼,竟賭上自己的軍旅前途,祕密展開軍事救援任務...

Chinese (zh-HK)

Title

天擊戰線

Taglines

Overview

歐文威爾森飾演的飛行上尉在一次例行的高空偵察任務中,意外拍攝到敵軍不為人知的祕密,不料,敵軍將他乘坐的戰機打了下來,歐文威爾森雖然僥倖生還,卻必須面臨敵軍殘酷無情的追殺,唯一的希望就是他的長官金哈克曼,然而上級為了避免挑起國際戰火,竟然下令金哈克曼不准出兵救援。 歐文威爾森完全孤立無援,只得獨自在敵陣中逃命,他完全沒想到,向來謹守上級命令的金哈克曼,竟賭上自己的軍旅前途,祕密展開軍事救援任務...

Czech (cs-CZ)

Title

Za nepřátelskou linií

Taglines
Meze, které nelze překročit
Overview

Sebevědomý Poručík Chris Burnett byl vycvičen jako specialista na řízení bojových letadel typu F/A - 18 Superhornet a stal se skutečným špičkovým pilotem a navigátorem. Není proto divu, že nadupán vědomostmi a neotřesitelnou vírou ve své schopnosti, chce ukázat světu, co umí. Jeho poněkud konzervativní nadřízený admirál Reigart jeho horkokrevnost nepovažuje za vhodnou. „Jsme pozorovatelé a ne vojáci“, říká admirálu Reigartovi jeho podřízený Chris. Během průzkumné akce ale Burnett vyfotografuje cosi, co vidět rozhodně neměl, je sestřelen a pronásledován. Navzdory tomu, že celá akce probíhá "za nepřátelskou linií" , jde poručíkovi o krk. Admirál Reigart poruší své zásady a udělá riskantní rozhodnutí pro záchranu jeho života.

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Under en konflikt i Bosnien fotograferer et amerikansk rekognosceringsfly inde i en demilitariseret zone noget, som ikke er beregnet på at slippe ud til omverdenen. Da det kort efter bliver skudt ned, bliver piloten Chris Burnet fanget bag fjendens linier på desperat flugt fra nådesløse forfølgere gennem et godt, sønderbombet landskab. Politiske hensyn til en spinkel fredsproces dikterer, at Burnett ikke skal hjælpes ud. Men i 11. time beslutter hans øverstkommanderende, Admiral Reigart sig for at trodse alle ordrer fra den øverste ledelse, og med sin karriere som indsats iværksætter han sin egen redningsaktion for at redde en af sine mænds liv...

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De oorlog in Bosnië-Herzegovina is bijna voorbij, maar het Amerikaanse leger blijft met een vliegdekschip in de regio aanwezig. De missies van de piloten beperken zich echter tot eentonige verkenningsvluchten. Gevechtspiloot Chris Burnett krijgt met zijn co-piloot Stackhouse de opdracht te patrouilleren boven de veilige zone. Burnett kan zijn collega echter ompraten om af te wijken van hun koers en beelden te maken van de vreemde troepenbewegingen op de grond. De twee piloten worden er met afweergeschut onthaald en hun vliegtuig wordt geraakt. Ze gebruiken op tijd hun schietstoel, maar al snel staat Burnett er alleen voor: Stackhouse valt namelijk in de handen van de vijandelijke troepen.

English (en-US)

Title

Behind Enemy Lines

Taglines
His only weapon is his will to survive.
Overview

While flying a routine reconnaissance mission over Bosnia, fighter pilot Lt. Chris Burnett photographs something he wasn't supposed to see and gets shot down behind enemy lines, where he must outrun an army led by a ruthless Serbian general. With time running out and a deadly tracker on his trail, Burnett's commanding officer, Admiral Reigart, decides to risk his career and launch a renegade rescue mission to save his life.

1h 46m

Estonian (et-EE)

Title

Vaenlase tagalas

Taglines

Overview

USA laevastikku teeniv piloot Chris Burnett(Owen Wilson) lastakse alla patrull lennu ajal. Tema paarimees hukatakse vastas vägede poolt. Ta ise jääb vaenlase tagalasse. Ellu jäämiseks peab ta vaenlase tagalast põgenema. Teda hakkavad taga ajama halastamatud jäljekütid ja eksimatu jäljekütt (Vladimir Mashkov).

Finnish (fi-FI)

Title

Vihollisen keskellä

Taglines
Hänen ainoa aseensa on tahto selviytyä
Overview

Sodan pitäisi olla jo loppunut, mutta taistelu eloonjäämisestä on vasta alkanut. Amerikkalainen merivoimien sotilaslentäjä Chris Burnett ammutaan alas tiedustelulennolla Bosniassa, ja pelastuakseen hänen on vältettävä serbialaiset vihollisjoukot. Kun aika on käymässä vähiin, riskeeraa Burnettin komentaja kaiken ja käynnistää dramaattisen pelastusoperaation, joka on täysin NATOn sääntöjen vastainen.

French (fr-FR)

Title

En territoire ennemi

Taglines
Sa seule arme : sa volonté de survivre !
Overview

Chris Burnett, un jeune lieutenant des forces armées américaines, se voit confier une mission de reconnaissance à la veille de Noël. Accompagné de Stackhouse, il doit survoler une zone démilitarisée de l'ex-Yougoslavie. Là, les deux hommes découvrent l'existence de véhicules blindés. Burnett les photographie, mais les troupes serbes au sol déclenchent des tirs de DCA. L'avion, touché par un missile, s'écrase. Les deux pilotes s'en sortent indemnes, mais les représailles continuent et Stackhouse se fait tuer. Chris, désarmé et sous le choc, n'a pas d'autre choix que de prendre la fuite avec sa radio. En plein territoire inconnu, il se retrouve traqué par des Serbes dont il ignore les intentions. Aux États-Unis, l'amiral Leslie Reigart reste convaincu que les deux hommes ont survécu à l'explosion. Écoutant son instinct, il met sur pied sa propre mission de sauvetage.

1h 46m

French (fr-CA)

Title

Derrière les lignes ennemies

Taglines

Overview

Chris Burnett, un jeune lieutenant des forces armées américaines, se voit confier une mission de reconnaissance à la veille de Noël. Accompagné de Stackhouse, il doit survoler une zone démilitarisée de l'ex-Yougoslavie. Là, les deux hommes découvrent l'existence de véhicules blindés. Burnett les photographie, mais les troupes serbes au sol déclenchent des tirs de DCA. L'avion, touché par un missile SAM, s'écrase.Les deux pilotes s'en sortent indemnes, mais les représailles continuent et Stackhouse se fait tuer. Chris, désarmé et sous le choc, n'a pas d'autre choix que de prendre la fuite avec sa radio. En plein territoire inconnu, il se retrouve traqué par des Serbes dont il ignore les intentions. Aux États-Unis, l'amiral Leslie Reigart reste convaincu que les deux hommes ont survécu à l'explosion. Ecoutant son instinct, il met sur pied sa propre mission de sauvetage.

Georgian (ka-GE)

Title

მტრის ზურგში

Taglines

Overview

ბოსნიაში რიგითი მისიის დროს პილოტი კრის ბარეტი შემთხვევით ფოტოზე იმას აღბეჭდავს, რაც მას არ უნდა დაენახა და როდესაც მისი თვითმფრინავი მტრის ზურგში ჩამოვარდება , ის იძულებულია სერბების სასტიკ გენერალს გაექცეს და თავი გადაირჩინოს, რაშიც მისი მეთაური, საკუთარი კარიერის ფასად ეხმარება.

German (de-DE)

Title

Im Fadenkreuz - Allein gegen alle

Taglines

Overview

Bei einem Routineflug über Ex-Jugoslawien werden Navy Pilot Chris Burnett und sein Partner Michael Stackhouse abgeschossen. Chris landet unverletzt auf dem Boden, doch sein Partner bricht sich dabei ein Bein. Als Chris die Gegend erkundet, finden serbische Freischärler Michael und erschießen ihn. Chris jedoch hält sich versteckt und funkt seinem Kommandanten, Admiral Reigart, einen Notruf. Diesem sind jedoch aus politischen Gründen die Hände gebunden, da eine militärische Aktion die aktuell laufenden Verhandlungen mit dem Ziel einer Befriedung der Gegend behindern würden. Mit der Gewissheit, dass niemand kommen wird, um ihm zu helfen, beginnt für Chris der Kampf ums Überleben. Er muss sich durch das feindliche Gebiet schlagen, um die sicheren Regionen zu erreichen, die unter der Kontrolle der NATO sind. Dabei wird er von serbischen Freischärlern gejagt.

1h 46m

Greek (el-GR)

Title

Σε Εχθρικό Έδαφος

Taglines

Overview

Ένας αμερικανός πιλότος πολεμικού αεροσκάφους θα εκτελέσει μια πτήση θανάτου κάπου στην ανατολική Ευρώπη, φωτογραφίζοντας μία εν εξελίξει γενοκτονία. Λίγο πριν την ολοκλήρωση της αποστολής του, το σκάφος του καταρρίπτεται. Η προσπάθεια επιβίωσής του μετατρέπεται σε μια πραγματική οδύσσεια, καθώς ο ήρωας έχει να αντιμετωπίσει, εκτός των εχθρικών στρατευμάτων, και έναν αδίστακτο στρατιωτικό, που θέλει πάση θυσία το απόρρητο φωτογραφικό υλικό. Πίσω στη βάση, ένας έμπειρος αξιωματικός της αμερικανικής αεροπορίας κάνει τα αδύνατα δυνατά ώστε να οργανώσει μια ομάδα διάσωσης, αδιαφορώντας για τις αλλεπάλληλες αντιρρήσεις της ηγεσίας του ΝΑΤΟ.

Hebrew (he-IL)

Title

מאחורי קווי האויב

Taglines

Overview

לנווט כריס בארנט נמאס מטיסות הסיור השגרתיות אליהן הוא משובץ. את חג המולד הוא מבלה בטיסה מעל בוסניה מוכת המלחמות, טיסה שגרתית ללא סיכונים. אך כשהוא משכנע את הטייס, סטקהאוז, לחרוג במעט מהנתיב על מנת לבדוק מטרה מעניינת, מטוסם מופל. עד מהרה בארנט מוצא את עצמו לבד כשהוא מנסה להמלט מצבא הדולק בעקבותיו. כשמבצע החילוץ של מפקדו, רייגרט, מבוטל בגלל פוליטיקה, בארנט מבין שעליו לרוץ רחוק בכוחות עצמו, מאחורי קווי האויב.

Hungarian (hu-HU)

Title

Ellenséges terület

Taglines
Nem menekülsz a harc elől
Overview

Amerikai pilóták várakoznak az Adrián egy anyahajón. A közelben háború dúl, ők mégsem mozdulhatnak. Amikor azonban egy rutin felderítő repülés során egyikük, az akcióra legéhesebb pilóta, az elfoglalt bosnyák terület fölött lefényképez valamit, elszabadul a pokol. A gépet lelövik, a katapultáló pilóták egyikét a szerbek elfogják és kivégzik. A másik elrejtőzik és igyekszik kiképzésének megfelelően átvészelni az ellenséges területen azt az időszakot, amíg érte nem jön a mentőalakulat. De a mentőalakulat nem jön. Míg ő borzasztóbbnál borzasztóbb kalandokon megy keresztül, az amerikai hatóságok csupán diplomáciai bonyodalmat sejtenek az esetében és ragaszkodnak eddigi taktikájukhoz: jobb, ha nem történik semmi. Ám a túlélő pilóta közvetlen felettese életében először elhatározza, hogy nem engedelmeskedik a parancsnak. Magánháborúba kezd, hogy megmentse életveszélyben lévő katonatársát.

1h 41m

Italian (it-IT)

Title

Behind Enemy Lines - Dietro le linee nemiche

Taglines
La sua unica arma è lo spirito di sopravvivenza
Overview

Bosnia-Erzegovina: un F/A-18F Super Hornet della US Navy in volo di ricognizione viene abbattuto da un missile a ricerca termica mentre l'equipaggio scattava delle fotografie di alcune fosse comuni. Il navigatore Chris Burnett, dopo aver visto assassinare a sangue freddo il suo amico pilota, rimane solo nei boschi a lottare contro il freddo ed i nemici che lo cercano.

1h 46m

Japanese (ja-JP)

Title

エネミー・ライン

Taglines
生き延びることが、彼のたったひとつの武器。
Overview

舞台は、1992年に起きた旧ユーゴスラビアの民族紛争が一応解決し、和平が結ばれているボスニア。米海軍大尉クリス・バーネットは、平和を維持するための軍務に意味を見出せず、レイガート司令官と衝突する。そして、本来は休暇であるクリスマスに、レイガート司令官はボスニア上空からの撮影任務を命じる。相棒のスタックハウスと共に空母カール・ビンソンから発艦したF/A-18Fは、ボスニア上空を飛行中、飛行ルートを外れた地帯にレーダー反応を探知。そちらへ向かうと地上に兵器が映り、カメラでの録画に成功する。しかし突然、地対空ミサイル(SAM)による攻撃をうけて撃ち落とされる。

Korean (ko-KR)

Title

에너미 라인스

Taglines

Overview

젊고 패기만만한 파일럿인 크리스 버넷(오웬 윌슨 분) 중위. 크리스마스 전날, 한가로운 마음으로 보스니아의 내전 지역을 정찰 비행중이던 그에게 갑자기 미사일 세례가 퍼부어진다. 순식간에 적진의 한가운데(Behind Enemy Lines) 갇혀버린 버넷은 사방에 깔린 부비트랩과 장갑차로 무장한 군인들, 저격수의 추격으로부터 반드시 살아남아야 한다. 그리고 단순한 정찰기에 미사일까지 발포하면서까지 감추어야 했던 것이 무엇인지 그 숨겨진 비밀을 밝혀내야만 한다. 항공모함의 제독이자 버넷의 상관인 리가트(진 해크만 분). 최첨단 위성 시스템을 통해 버넷의 위기를 파악해내고 해병 최정예 부대를 투입, 그를 구출하려 하지만 예상치 못한 난관에 부딪히는데...

Latvian (lv-LV)

Title

Ienaidnieka aizmugurē

Taglines

Overview

1h 46m

Lithuanian (lt-LT)

Title

Už priešo linijos

Taglines

Overview

Amerikos karinių oro pajėgų lakūnui Krisui Burnetui labai trūksta veiklos ir jis nori palikti nuobodžią misiją Bosnijoje. Jungtinių Valstijų jūrų pėstininkai ir pilotai šiame kare vien tik žaidžia kamuoliu arba skrenda fotografuoti apylinkių. Tačiau Kalėdų rytą, išskridę apsižvalgyti, lakūnai nufotografuoja tai, ko niekas neturėjo matyti – masinę kapavietę.

Kiek nukrypusį nuo įprasto kurso lėktuvą serbai numuša. Abu lakūnai lieka gyvi, tačiau Krisui išėjus kviestis pagalbos, jo sužeistą draugą serbų kariai nušauna.

Pradeda medžioti ir Krisą. Priešo užnugaryje, medžiojamas nuožmaus smogiko Krisas privalo žūtbūt nusigauti pas saviškius.

Norwegian (no-NO)

Title

Behind Enemy Lines

Taglines

Overview

Gene Hackman og Owen Wilson tar en solid seier i denne actionthrilleren som foregår i stor høyde og er fylt med eksplosiv spenning rundt hver sving. Krigen skulle vært slutt, men kampen for å overleve har så vidt begynt. US Navy-pilot Chris Burnett (Wilson) blir skutt ned over Bosnia på en rekognoseringstokt, og må kjempe for å holde seg i live og unngå fiendtlige serbiske styrker. Mens tiden er i ferd med å løpe ut, og stikk i strid med NATOs direktiver, risikerer Burnetts overordnede (Hackman) absolutt alt ved å gjennomføre en halsbrekkende redningsaksjon for å hente hjem en amerikansk helt.

Polish (pl-PL)

Title

Za Linią Wroga

Taglines
Jego jedyną bronią jest jego wola przetrwania.
Overview

Wojna jest bliska końca, rozpoczyna się natomiast walka o przetrwanie. Chris Burnett (Owen Wilson) zostaje zestrzelony podczas rutynowej misji rozpoznawczej nad terytorium bośniackim. Cudem uchodzi z życiem, jego śladem ruszają okrutny oficer tajnej policji, bezwzględny tropiciel i żołnierze nieprzyjaciela. Czas ucieka, dowódca Burnetta, admirał Reigart (Gene Hackman) wiedząc, że liczy się każda minuta, lekceważy rozkazy NATO i stawiając pod znakiem zapytania swoją przyszłość, organizuje misję ratunkową, która rusza z odsieczą.

Portuguese (pt-BR)

Title

Atrás das Linhas Inimigas

Taglines
A sua única arma é a vontade de sobreviver.
Overview

Chris Burnett é um aviador naval experiente que está frustrado por ter sido afastado das missões de combate. Durante uma missão de reconhecimento, Burnett fotografa algo que deveria ser mantido em sigilo e, por isso, tem seu avião abatido em território inimigo. Ele passa a ser perseguido por agentes de uma implacável polícia secreta e por tropas hostis. Com o tempo se esgotando, o almirante Reignart desafia ordens superiores e organiza uma desesperada missão de resgate.

Portuguese (pt-PT)

Title

Atrás das Linhas do Inimigo

Taglines

Overview

O tenente Burnett é um aviador naval de topo frustrado por frágeis geopolíticos o impedirem de fazer o que faz melhor, voar aviões de combate. O Almirante Reigart, por sua vez, pensa que Burnett ainda não aprendeu o que é ser soldado. Durante uma missão de reconhecimento, Burnett fotografa algo que não era suposto ninguém ver e é abatido. Sitiado atrás das linhas inimigas, é perseguido por um implacável oficial da polícia secreta e inúmeras tropas hostis. O almirante Reigart lança uma missão à margem das regras do sistema super controlado em que vive para salvar um único soldado, Burnett...

1h 45m

Romanian (ro-RO)

Title

În spatele linilor inamice

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

В тылу врага

Taglines
Его единственное оружие - желание выжить
Overview

Молодой лейтенант ВВС США Крис Бернетт, один из лучших военно-морских летчиков, по жизни мечтает о том, чтобы ему выпал шанс поучаствовать в настоящих боевых действиях вместо того, чтобы наблюдать за тренировками своих коллег. Однако его командир, адмирал Рейгарт считает, что Крис еще не готов… Да и боевых действий-то особо как-то не предвидится. Но вот, во время одной из разведывательных миссий, Бернетт фотографирует то, что не было предназначено для чужих глаз и его самолет сбивают. Летчик оказывается в тылу врага, который хочет уничтожить шпиона. Время идет, и адмирал Рейгарт, рискуя своей карьерой, решает нарушить все правила и организовать спасательную операцию, чтобы вернуть своего ученика…

Slovak (sk-SK)

Title

Za nepriateľskou líniou

Taglines

Overview

Poručík Chris Burnett slúži na lietadlovej lodi Carl Vinson, ktorá v Jadranskom mori zaisťuje americké vojenské operácie v Bosne. Na Štedrý deň počas rutinného prieskumného letu však jeho stíhačka opustí vyhradený letový koridor nad pevninou, pretože chce odfotografovať srbskú jednotku, ktorá práve maskuje masové hroby. Po zásahu lietadla sa poručík katapultuje a uniká pred neľútostným srbským komandom, ktoré už zavraždilo jeho kolegu - pilota. Podarí sa admirálovi Reigartovi zachrániť obkľúčeného a vyčerpaného vojaka, ktorého prenasleduje krutá srbská jednotka ďaleko za bojovou líniou?

1h 46m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Tras la línea enemiga

Taglines
Su única arma es su deseo de sobrevivir.
Overview

Se supone que la guerra en los Balcanes ha terminado, pero la batalla por la supervivencia apenas ha comenzado. Tras ser tiroteado durante una misión de reconocimiento en Bosnia, el piloto americano Chris Burnett (Owen Wilson) tendrá que luchar por sobrevivir y escapar de las tropas serbias. Con el tiempo en su contra, el jefe de Burnett (Gene Hackman) prepara una arriesgada misión de rescate -en contra de las directivas de la OTAN- para salvarlo.

1h 46m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Tras las líneas enemigas

Taglines
En el corazón del peligro, la supervivencia es la única opción.
Overview

Un piloto se ve atrapado detrás de las líneas enemigas después de ser derribado en territorio hostil. Con la ayuda de un equipo de rescate, lucha por sobrevivir mientras es perseguido por fuerzas enemigas decididas a capturarlo o eliminarlo.

1h 46m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

När den amerikanska marinens stridspilot Chris Burnett skjuts ner under ett spaningsuppdrag över Bosnien, måste han kämpa för att behålla livhanken och försöka undvika fientliga serbiska styrkor. Tiden börjar springa ifrån dem, så Burnetts befälhavare riskerar allt genom att sätta igång en räddningsaktion, som helt strider mot stränga NATO-direktiv, för att få hem en amerikansk hjälte.

1h 46m

Thai (th-TH)

Title

แหกมฤตยูแดนข้าศึก

Taglines

Overview

เนื่องจากสถานะการณ์ทางการเมืองที่ค่อนข้างเปราะบาง ทำให้เขาถูกกันให้ห่างจากสิ่งที่เขารู้ดีที่สุด นั่นคือการขับสุดยอดเครื่องบินขับไล่รุ่น F/A -18 เขาบอกกับพลเรือเอกไรการ์ต (ยีน แฮ็คแมน) ซึ่งคิดว่าเบอร์เน็ท ไม่ประสีประสาอะไรว่า “เรามีหน้าที่เฝ้าดู ไม่ใช่ต่อสู้” คือความหมายที่แท้จริงของการเป็นทหาร ระหว่างปฏิบัติภารกิจลาดตระเวนในบอสเนีย เบอร์เน็ท ถ่ายภาพบางสิ่งที่ไม่ควรจะมีใครเห็น เป็นเหตุให้เครื่องบินถูกสอยร่วงในแดนของศัตรู เขาพยายามหนีเอาตัวรอดจากการไล่ล่าอย่างไม่ลดละของตำ รวจลับที่ โหดเหี้ยมไร้ความปราณีและกองทัพศัตรูจำนวนนับไม่ถ้วน เวลาเหลือน้อยลงทุกที ไรการ์ตจึงตัดสินใจฝ่าฝืนกฎข้อบังคับและยอมเสี่ยงที่ จะสูญเสียหน้าที่ การงานของตน เพื่อปฏิบัติการกู้ชีพนายทหารคนหนึ่ง…

Turkish (tr-TR)

Title

Düşman Hattı

Taglines

Overview

Teğmen Chris Burnett başarılı bir savaş pilotudur. Bir görev uçuşu sırasında uçağı düşürülen genç teğmen kendisini amansız bir mücadelenin ortasında bulur. Peşine düşen düşman gizli polisi ve askerlerden kurtulmaya çalışan Burnett'i bu durumdan çıkarmaya çalışan tek kişi komutanı Reigart olur.

Ukrainian (uk-UA)

Title

В тилу у ворога

Taglines

Overview

Фільм розповідає про американського пілота, якого збито над територією Боснії в 1995 році. Лейтенант Кріс Барнет - офіцер американської морської авіації, що несе свою службу на авіаносці. Барнетт, літаючи над територією супротивника, займається розвідкою. Під час свого звичайного польоту з метою фотографування ворожих розташувань, літак Кріса збивають над ворожою територією. Після цього американський льотчик виявляється в ролі жертви, що переслідують безліч ворожих загонів, що йдуть по його сліду. У той час як Кріс намагається вижити на території ворога, його командир адмірал Рейгарт одержує наказ не вживати ніяких спроб порятунку Барнетта. Адмірал ігнорує ці накази й починає місію по порятунку свого льотчика, посилаючи за ним морських піхотинців...

Vietnamese (vi-VN)

Title

Phía Sau Chiến Tuyến

Taglines

Overview

Một anh không quân đã nhập ngũ 7 năm, và bắt đầu , cảm thấy bất mãn , nghi ngờ với cái được gọi là "Phục vụ đất nước ".........vì như lời anh nói với tướng Leslie Reigart "Chúng ta không có chiến tranh , đất nước này chưa bao giờ thật sự có chiến tranh cả, đối với tôi bảy năm là quá đủ ...." khi anh xin được Xuất ngủ trở về cuộc sống bình thường.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login