Family Diary (1962)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
家庭日记 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
片为导演带来威尼斯影展金狮奖,以回忆的方式描写了一对兄弟间质朴感人的情谊。兄长在电话中接到弟弟的死讯,悲痛中回忆起兄弟间走过的段段艰难岁月:兄弟自小丧母,由祖母抚养成人,有个英国富翁的管家收养了弟弟,从此兄弟两隔,彼此生活道路也各异。后来收养弟弟的家庭中道衰落,弟弟被迫与哥哥一起谋生,无奈弟弟多年的闲逸生活使他派头十足,尽管一贫如洗仍无法脚踏实地谋生,哥哥心有余而力不足。后来兄弟又经历了残酷现实.. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family Diary |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Enrico is a struggling journalist in the Rome of 1945. He receives a phone call informing him that his younger brother Lorenzo has died. Enrico recalls their long and difficult relationship; he was brought up by their poor but warm-hearted grandmother, Lorenzo was raised as a gentleman by a wealthy local aristocrat. Reunited in the Florence of the 1930s, Enrico becomes his spoilt brother's keeper, forever haunted by a sense of guilty responsibility towards a man he both hates and loves. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journal intime |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Enrico Corsi, un journaliste romain, apprend, en ce début de l'année 1945, la mort de son frère cadet, Ferruccio. Long flash-back de souvenirs, où il se rappelle son enfance, leur séparation, après le décès de leurs parents ..... Ferruccio est adopté par le majordome d'un riche Anglais, vivant une adolescense aisée alors qu'Enrico continue à patauger dans une sombre misère. Retrouvailles et séparation. Mais une grave maladie incurable va affecter Ferruccio, maintenant marié... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tagebuch eines Sünders |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Meisterhafte italienische Literaturverfilmung nach dem 1945 entstandenen Roman von Pratolini: die Geschichte zweier ungleicher Brüder, die sich zufällig in einem Café in Florenz treffen, und ihrer wenigen Begegnungen bis zur unheilbaren Erkrankung des Jüngeren. Der Film lebt von der Qualität seiner schauspielerischen Gestaltung, einer malerischen Kameraführung und der sensiblen Milieuzeichnung. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Ημερολόγιο ενός Αμαρτωλού |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cronaca familiare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Enrico, scrittore e giornalista in povertà, rievoca la propria vita e quella del fratello minore Lorenzo del quale ha appreso la morte. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois Destinos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois Destinos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Семейная хроника |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1945 год, Рим. Журналисту Энрико сообщают по телефону, что его младший брат Лоренцо умер.После смерти матери, братья воспитывались порознь: Энрико - бедной бабушкой, Лоренцо - богатым местным аристократом. Встретившись со своим избалованным братом годы спустя во Флоренции, Энрико берёт его на содержание, чувствуя ответственность за близкого ему человека, так и оставшегося для него навсегда чужим. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crónica familiar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Drama familiar basado en una novela más o menos autobiográfica de Vasco Pratolini. Sigue a dos hermanos, Enrico y Lorenzo, que vieron separadas sus vidas cuando nació el segundo, pues la madre murió. Herido de guerra el padre, es la abuela la que debe encargarse de ellos, y como dos niños son demasiado, el pequeño queda al cuidado de una baronesa. De modo que Lorenzo se acostumbra a la buena vida, y Enrico se curte en la pobreza. Llegará el momento en que Lorenzo deberá valerse por sí solo, y no está preparado para ello. El reencuentro con el hermano mayor puede que le ayude a superar sus limitaciones. |
|
||||
|