Ticket Out (2011)
← Back to main
Translations 12
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Без билет |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
При развод, съдът застава на страната на богатия и влиятелен баща, като оставя двете деца под негово попечителство. Майката не може да се примири с това решение и предприема отчаяна крачка - да отвлече децата и да избяга. За залавянето на бегълците, бившият съпруг използва не толкова полицията, но и частната охрана на влиятелен бизнесмен. Шансовете на жената клонят към нула, когато тя се среща с младеж на име Джим, който решава да й помогне. Но дали той е този, за когото се представя? |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
挣脱 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ticket Out |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A desperate mother is forced to break the law in order to protect her children from her abusive ex-husband, and rely on the kindness of strangers who help battered spouses to escape their tyrannical mates via an elaborate "underground railway" system. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jamais sans mes enfants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une mère sans défense se retrouve du mauvais côté de la loi après s'être enfuie de son mari violent. Elle devra obtenir l'aide d'un étranger afin d'échapper aux dangers qui la guettent. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ticket Out - Flucht ins Ungewisse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der dramatische Verfolgungs-Thriller erzählt die Geschichte der hilflosen jungen Mutter Jocelyn, die radikale Maßnahmen ergreift, um ihre Kinder vor deren gewalttätigem Vater zu schützen. Als sie gerade den schmalen Grat zwischen moralisch korrekt und gesetzlich erlaubt beschreitet, trifft sie auf Jim. Jim arbeitet für eine Organisation, die sich "Underground Railway" nennt und Frauen hilft, die vor ihren brutalen Partnern auf der Flucht sind. Aber selbst nachdem Jim Jocelyn und ihren Kindern geholfen hat sich zu verstecken und außer Landes zu fliehen, kann sich die junge Familie nicht sicher fühlen... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
כרטיס יציאה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הסרט מתמקד על אמא שלוקחת את ילדיה ובורחת מבעלה לשעבר הממשיך להתעלל בה ובילדים ועוברת למקום שבו הוא לא ימצא אותה ואת הילדים.. היא נעזרת באדם שאנו מכירים את סודותיו לאט לאט.. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Stanca dal clima di violenza che lo psicopatico marito Dennis ha generato in casa, la giovane Jocelyn decide che è arrivato il momento di dire basta ai soprusi e scappare via insieme ai due piccoli figli, provando a lasciare il Paese. Sapendo che la sua scelta la farà passare dall'altro lato della legge poiché il tribunale ha affidato i figli al padre, Jocelyn accetta l'aiuto di Jim, un agente che lavora per una rete sotterranea che aiuta coniugi in difficoltà e in fuga da compagni che si trasformano in potenziali assassini. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rota de Fuga |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando uma mãe indefesa (Alexandra Breckenridge) pega suas crianças e foge do seu marido psicótico e abusivo (Billy Burke), ela se coloca contra a lei. Logo, é abordada por Jim (Ray Liotta), um homem que trabalha auxiliando esposas fugindo de companheiros abusivos e potencialmente homicidas, e explora o paradoxo de estar entre ser moralmente correta e legalmente errada. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rota de Fuga |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando uma mãe indefesa pega suas crianças e foge do seu marido psicótico e abusivo, ela se coloca contra a lei. Logo, é abordada por Jim, um homem que trabalha auxiliando esposas fugindo de companheiros abusivos e potencialmente homicidas, e explora o paradoxo de estar entre ser moralmente correta e legalmente errada. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Huyendo del pasado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jocelyn debe sacar a sus hijos del país para evitar que caigan en manos de su despiadado marido. Jim, un hombre acostumbrado a ayudar a personas que se encuentran en graves peligros, decide ayudarla y emprende junto a ellos una huida desesperada. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En försvarslös kvinna och hennes barn på flykt undan rättvisan, bort från en psykotisk make som med lagen på sin sida inte tänker ge sig förrän han hittar dem... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гонитва |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
При розлученні подружжя суд стає на бік багатого і впливового батька і залишає двох дітей під його опікою. Мати не може змиритися з цим і вирішує викрасти дітей. Для гонитви за втікачкою задіють не тільки сили поліції, але і приватну охорону впливового бізнесмена. Здавалося б, шансів у слабкої жінки немає ніяких, якби не втручання в цю справу міцного хлопця на ім’я Джим, який випадково опиняється поруч і допомагає їй. Але чи той він за кого себе видає? |
|
||||
|