Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
伪纪录起源 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De documentaire volgt de oorsprong van de Found Footage-techniek en hoe deze de afgelopen decennia is getransformeerd door de technologische veranderingen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Found Footage Phenomenon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The documentary tracks the origins of the found footage technique and how it transformed with technological changes throughout the last few decades. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sarah Appleton y Phillip Escott radiografían el found footage, una de las herramientas narrativas más importantes del siglo XXI, con entrevistas a directores y guionistas (Stephen Volk, Eduardo Sánchez, André Øvredal, Ruggero Deodato), y repasando films importantes de su historia reciente y pasada como Holocausto Caníbal, Host, The McPherson Tape y El proyecto de la bruja de Blair. |
|
||||
|