Wings in the Dark (1935)
← Back to main
Translations 9
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ales en la nit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sheila Mason és una aviadora d'acrobàcies que s'enamora d'un aviador que intenta descobrir millores de seguretat en els vols. Per culpa d'un accident, ell queda cec, cosa que no li impedeix anar a rescatar la noia quan ella està en perill en un vol entre Nova York i Moscou. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
黑暗之翼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wings in the Dark |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In his dedicated pursuit of technology that will aid pilots to safely "fly blind" during adverse conditions, aerial innovator Ken Gordon is literally blinded in an accident, but this setback doesn't deter him from his goal. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les ailes dans l'ombre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sheila Mason, pilote casse-cou, est mariée au mécano Ken Gordon. Celui-ci travaille sur l'invention d'un moteur d'avion perfectionné lorsqu'il devient aveugle dans un accident. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Φτερά στο σκοτάδι |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ο μηχανικός αεροναυπηγικής Kεν Γκόρντον (Κάρι Γκραντ) και ο πιστός μηχανικός του Mακ είναι αφοσιωμένοι στην ανάπτυξη ενός πρώιμου είδους "αυτόματου πιλότου" που θα επιτρέψει στα αεροσκάφη να πετάνε με ασφάλεια κατά τη διάρκεια δυσμενών καιρικών συνθηκών, ακόμα και μέσα στο σκοτάδι και την ομίχλη. Πριν όμως τελειοποιηθεί η εφεύρεσή τους, ο Κεν θα τυφλωθεί από ένα ατύχημα και θα αποσυρθεί κλεισμένος στον εαυτό του. Τότε θα μπει στη ζωή του η Σίλα (Μίρνα Λόι), μια ταλαντούχα πιλότος αεροπορικών επιδείξεων και θα τον ενθαρρύνει να συνεχίσει τα πειράματά του με δική της κρυφή οικονομική υποστήριξη. Σύντομα θ' αναπτυχθεί μια δυνατή σχέση μεταξύ τους η οποία θα διαταραχθεί τη στιγμή που ο Κεν θ' ανακαλύψει μια σειρά από γεγονότα που θα τον κάνουν να πιστέψει ότι από οίκτο και συμπόνια τον πλησίασε η Σίλα... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ali nel buio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nella sua ricerca di una tecnologia che possa aiutare i piloti a "volare alla cieca" in condizioni avverse. Ken Gordon rimane letteralmente accecato in un incidente, ma questo incidente non lo scoraggiare dal perseguire il suo obiettivo. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Asas nas Trevas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aripi în întuneric |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alas en la noche |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sheila Mason es una aviadora de acrobacias que se enamora de un aviador que está intentando descubrir mejoras de seguridad en los vuelos. Por culpa de un accidente, él queda ciego, lo que no le impide ir a rescatar a la chica cuando ella está en peligro en un vuelo entre Nueva York y Moscú. |
|
||||
|