Translations 14
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krásná mlynářka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vychytralý mlynář a jeho krásná žena chodí tak dlouho se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne... Mlynář Luca (Marcello Mastroianni) a jeho krásná manželka Carmela (Sophia Lorenová) využívají laskavosti španělského guvernéra (Vittorio de Sica) a jeho pobočníků, aby se vyhnuli placení daní. Guvernérova velkorysost však není nezištná: mlynáře nechá nečekaně uvěznit na základě obvinění z buřičství, a jakmile je vzduch čistý, začne se lísat krasavici Carmele. Když se mlynářka vzepře, guvernér využije své moci a začne ji vydírat – pokud se mu oddá, propustí jejího manžela. Carmela svůdce lstí uspí a utíká osvobodit muže. Ten však mezitím uprchl z vězení a nabyl dojmu, že mu manželka s guvernérem nasadili parohy. Naplánuje si tedy pomstu: přestrojí se za guvernéra a svede jeho manželku Dolores (Yvonne Sansonová)... Komická fraška s morálním přesahem vznikla na motivy známé Alarcónovy novely "Třírohý klobouk" (1874). |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Miller's Beautiful Wife |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A lecherous governor of Naples in 1680 lusts after the wives of several peasants, particularly after the miller's wife Carmela. The miller himself plans to avenge his honor by seducing the wife of the governor. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Myllärin kaunis vaimo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Par-dessus les moulins |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au XVIIe siècle, le gouverneur Don Théophile convoite la belle meunière Carmella, femme fidèle de Lucas. Il fait arrêter ce dernier et se rend chez la belle qui le berne. Lucas s'échappe et, se croyant trompé, se rend chez la femme de Théophile... |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
მილერის ლამაზი ცოლი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
გარყვნილი ნეპალის მმართველი 1680 წელს იცვლის რამდენიმე ცოლს, მანამ სანამ კამელას არ შეხვდება. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Frau für schwache Stunden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine reizvolle Müllersfrau führt einen verliebten Gouverneur an der Nase herum und kann nach einigen Turbulenzen ihre Ehe retten. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Η ωραία μυλωνού |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Στα τέλη του 17ου αιώνα η Νάπολη βρισκόταν υπό την ισπανική κυριαρχία. Όλοι οι χωρικοί στενάζουν από τους πολλούς και εξωφρενικούς φόρους που επιβάλλει ο Κυβερνήτης, εκτός από τον μυλωνά Λούκα, που χάρη στην όμορφη γυναίκα του, την Καρμέλα, έχει υψηλές γνωριμίες, συμπεριλαμβανομένου και του Κυβερνήτη, και χαίρει αρκετών προνομίων. Όταν όμως ο Κυβερνήτης, που είναι ξετρελαμένος με την Καρμέλα, αποφασίσει να γίνει πιο διεκδικητικός, θα καταλάβει ότι όλα έχουν το τίμημά τους. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A szép molnárné |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nápoly spanyol kormányzója a szép molnárné, Carmela kegyeire pályázik. A molnár sajátos módon áll bosszút: ő a kormányzót készül felszarvazni. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bella mugnaia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il governatore di una provincia napoletana si è incapricciato della bella moglie, civetta e procace, del mugnaio. Come conseguenza offre diverse facilitazioni al marito e lo solleva dal pagamento delle gabelle. Poi il mugnaio capisce che il gioco diventa pericoloso, teme un tradimento coniugale e vuol rendere pan per focaccia alla moglie del governatore. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Piękna młynarka |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Akcja komedii rozgrywa się około 1600 roku w Neapolu, będącym wówczas pod panowaniem Hiszpanów i gnębionym podatkami. Piękna żona młynarza próbuje zapewnić sobie i mężowi dostatnie życie dzięki olśniewającej urodzie, którą oczarowuje dostojników, budząc ich złudne romantyczne nadzieje. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Bela Moleira |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um político corrupto tenta conquistar uma bela mulher, mas seu marido escapa da prisão. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Прекрасная мельничиха |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Очаровательная Кармела, жена мельника Луки, привлекла внимание нового губернатора Неаполя. Чтобы заманить красотку в свою постель, хозяин города арестовал ее мужа, после чего намекнул ей, на каких условиях мельник будет выпущен на свободу. Кармела отправилась к мужу. Тем временем мельник сбежал из-под стражи, но дома застал лишь губернатора. Заподозрив самое худшее, он побежал в дом губернатора, чтобы в отместку обесчестить его жену... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bella campesina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En el siglo XVII, cuando Nápoles formaba parte del Imperio Español, un astuto molinero (Mastroianni) se aprovecha de la belleza de su mujer para obtener favores de la administración española. Remake de "El sombrero de tres picos" que estrenó el propio Camerini 20 años antes. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Прекрасна мельничиха |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Чарівна Кармела, дружина мельника Луки, привернула увагу нового губернатора Неаполя. Щоб заманити красуню у своє ліжко, господар міста заарештував її чоловіка, після чого натякнув їй, на яких умовах мельник буде випущений на свободу. Кармела вирушила до чоловіка. Тим часом мельник втік з-під варти, але вдома застав лише губернатора. Запідозривши найгірше, він побіг в будинок губернатора, щоб в помсту збезчестити його дружину... |
|
||||
|