The Camp Followers (1965)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Camp Followers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In WWII, Lieut. Martino and his men are assigned to lead a group of prostitutes through the mountainous ways to serve in brothels for Italian soldiers in Albania. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Des filles pour l'armée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un lieutenant et ses hommes sont affectés à protéger un groupe de prostituées en les accompagnant à travers les montagnes pour rejoindre des soldats italiens en Albanie durant la Seconde Guerre mondiale |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le soldatesse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grecia, 1942. Un tenente italiano riceve a malincuore l'incarico di accompagnare un gruppo di prostitute, destinate ai soldati. Durante il viaggio impara a conoscerle. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
국경은 불타고 있다 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mulheres no Front |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Они шли за солдатами |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В оккупированной итальянцами Греции осенью 1941 года лейтенант Мартино получает задание развести по армейским борделям 12 девушек. Эта поездка выявляет истинную человеческую сущность ее участников. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la Segunda Guerra Mundial, el Teniente Martino y sus hombres son encargados de proteger a un grupo de prostitutas en un viaje a través de la montaña para prestar servicios a soldados italianos destinados en Albania. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|