Translations 8
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L.A.P.D.: To Protect And To Serve |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
LA's finest have crossed the thin blue line between Cop and Criminal. Based on a true story. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le capitaine de police Ellsworth perd peu à peu le contrôle de son unité, The Los Angeles Police Department, l'une des plus grandes organisations de police. La corruption, les manipulations et les meurtres y sont légions. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Police Department von Los Angeles, die größte und gefährlichste Polizei-Station der Welt. Hier, wie auf den Straßen der Metropole, regiert das Verbrechen. Das muss auch Officer Sam Steel erkennen, als er sich aus einer brenzlichen Situation heraus entscheidet, kriminelle Handlungen seiner Kollegen nicht zu berichten, sondern sich mit einer “finanziellen Zuwendung” abspeisen lässt. Er ahnt jedoch nicht, dass ihn diese Entscheidung tief fallen lässt: Tief in den Abgrund aus Korruption, Verschwörung und Mord, der die guten von den bösen Cops von L.A. trennt. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אל איי פי די - להגן ולשרת |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סרט משטרה של הבמאי אד אנדרס. סיפורם של שני שוטרים העומדים בפני החלטות קשות אל מול שחיתויות במשטרה. חבורה של שודדי קיוסקים שנוהגים להרוג את הזבנים מסתובבת חופשי, והשוטר סאם סטיל (מארק סינגר, dark days) נחוש בדעתו לעצור אותם, במיוחד מאחר ואביו (צ'ארלס דרנינג, סטייט פינת מיין), שהיה פעם שוטר בעצמו, מנהל עכשיו קיוסק. ריצ'ארד וויד הוא שותפו של סטיל, המנסה נואשות להחזיר אליו את אשתו וילדו. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zsarubanda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Los Angeles-i rendőrség kapitánya dühöngve tapasztalja, hogy az egyik legjobb tisztje megtagadja parancsait, és emiatt egy bankrablásnál halálos lövöldözés tör ki. Nehéz döntés elé kerül,elnéző marad vagy teljesíti kötelességét. A mindeddig tisztességes nyomozónak most választania kell, átlépi-e azt a határt, ami elválasztja egymástól a rendőrt és a bűnözőt... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L.A.P.D. Linea spezzata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I migliori di Los Angeles hanno oltrepassato la sottile linea blu tra poliziotto e criminale. Basato su una storia vera. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L.A.P.D.: Policía de Los Ángeles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dos policías, un novato y un veterano, se sienten cada vez más molestos por el comportamiento ilegal de sus compañeros. Al principio, intentan no fijarse, pero después ya no pueden dar la espalda a la realidad. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поліція Лос-Анджелеса |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Поліцейський новобранець Сем Стіл потрапляє в павутиння корупції, яке розрослося всередині поліцейського управління. Він спіймав на гарячому ветерана поліції Лос-Анджелеса лейтенанта Александера, який організовував грабежі та замовні вбивства. Заставши Александера і його спільників за пограбуванням складу, Стіл повинен швидко прийняти рішення: удати, що нічого не помітив, або здати своїх товаришів по роботі, піддавши себе смертельній небезпеці. |
|
||||
|