The Trapp Family (1956)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
特拉普一家 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
天性开朗、热爱音乐的见习修女玛丽亚被修道院派往一位富有的男爵家照顾他的几个孩子。军旅出身的特拉普男爵冷漠而严厉,一开始他并不能理解玛丽亚的教育方式,但是看着孩子们一天天变得活泼开朗,两人之间的了解也加深了。随后,玛丽亚离开了修道院,和特拉普男爵结了婚。在玛丽亚的指导下,特拉普的几个孩子成为了全国知名的合唱团。但就在这时,特拉普男爵被胁迫加入希特勒的军队,特拉普一家逃亡到美国,继续自己的音乐道路。这部电影是由特拉普一家的真实故事改编而成的。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Trapp Family |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"The Trapp Family" is a true story based on the popular novel by the Baroness Von Trapp of Austria. The film was made in 1956, some years before the other film based on the Trapp Family's life was released - a little movie named "The Sound of Music". |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Trapp-Familie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le baron Trapp, ex-officier de marine, père de sept enfants, fait régner chez lui une discipline de fer. Comme il est veuf, ce sont des gouvernantes qui sont chargées d'élever ses enfants... selon ses instructions. Mais aucune des femmes ne reste dans la place car nulle ne peut tenir le rythme de vie ni se plier aux exigences du baron qui fait marcher son inonde au sifflet, exactement comme il le ferait sur un navire. Un jour le baron fait appel à la supérieure d'un couvent de Salzbourg qui lui envoie une jeune novice... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Trapp-Familie |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Der junge Baron von Trapp, ein hochdekorierter U-Boot-Kapitän des Ersten Weltkriegs, muss sich allein um seine sieben Kinder kümmern. Als Hilfe wird dem Witwer eine junge Novizin vom nahe liegenden Kloster zur Seite gestellt. Maria versteht sich aber nicht nur wunderbar mit den Kindern, sondern verliebt sich schon bald in den konservativen Baron. Die patente Haushälterin erkennt das einzigartige Gesangstalent der Kinder und fördert es gezielt. Bald nach ihrer Heirat verliert Baron Trapp im Zuge der Weltwirtschaftskrise über Nacht sein gesamtes Vermögen. Es folgen erste Auftritte der musikalischen Großfamilie, unter anderem bei den Salzburger Festspielen. Als die Familie vor dem Hitlerregime nach Amerika fliehen muss, beginnt der Durchbruch: Die Amerikaner lieben die Familie und ihre österreichischen Volkslieder. Nach anfänglichen Schwierigkeiten, wie der drohenden Auslieferung auf Grund mangelnder Bürgschaften, füllen die Trapps die Konzertsäle quer durch die USA. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La famiglia Trapp |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Per il barone von Trapp, vedovo e padre di sette figli, il ruolo di padre è sempre più difficile, per questo si rivolge ad un vicino monastero che gli invia la novizia Maria per prendersi cura dei bambini. Maria, grazie al suo carattere cordiale e all'affetto che subito prova per i bambini, riesce a farsi accettare ed amare dalla famiglia. Il barone lentamente scopre di essere innamorato di Maria e alla fine riesce a convincerla a sposarlo. Intanto Maria insegna a cantare ai bambini, tanto che la famiglia partecipa al Festival di Salisburgo e vince interpretando una canzone popolare austriaca. Ma nel 1938 l'Austria viene annessa alla Germania e il barone e la sua famiglia decidono di fuggire negli Stati Uniti. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La familia Trapp |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Maria, una joven novicia, es solicitada para encargarse del cuidado de los hijos del severo barón Trapp. Con el tiempo, María consigue el cariño de los niños y se enamora del barón, con quien se casará. Formada la familia, María creará un fantástico grupo de canto con los niños Von Trapp, pero ante el estallido de la II Guerra Mundial y la anexión de Austria a la Alemania Nazi, el barón será obligado a unirse al ejército de Hitler |
|
||||
|