Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hell-Bent for Election |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A full-blown re-election piece for President Franklin Delano Roosevelt at the expense of Republican presidential candidate Thomas Dewey. Roosevelt is depicted as a streamlined diesel express train in a race against Dewey, a worn-out steam train. The public is admonished to "get behind the president and stay the course to victory." |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un morceau réélection à part entière pour le président Franklin Delano Roosevelt au détriment de candidat présidentiel républicain Thomas Dewey. Roosevelt est dépeint comme un train express diesel simplifié dans une course contre Dewey, un train à vapeur usés. Le public est averti de «passer derrière le président pour rester dans la course à la victoire." |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein vollwertiger Artikel zur Wiederwahl von Präsident Franklin Delano Roosevelt auf Kosten des republikanischen Präsidentschaftskandidaten Thomas Dewey. Roosevelt wird als stromlinienförmiger Diesel-Schnellzug dargestellt, der gegen Dewey, einen abgenutzten Dampfzug, antritt. Die Öffentlichkeit wird ermahnt, „sich hinter den Präsidenten zu stellen und auf Siegeskurs zu bleiben“. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Krótkometrażowy |
|
||||
|