Viet and Nam (2024)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the depths of the underground coal mines, where danger awaits and darkness prevails, Nam and Viêt, both young miners, cherish fleeting moments, knowing that one of them will soon leave for a new life across the sea. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nam et Viêt s’aiment. Tous les deux travaillent à la mine de charbon, à 1000 mètres dans les profondeurs de la terre. Alors que Nam rêve d’une vie meilleure, un mystérieux chaman lui promet de retrouver la dépouille de son père, soldat disparu lors de la guerre du Vietnam. Avec sa mère, et l’aide de Viêt, il se lance dans cette quête, pour retrouver les fantômes du passé. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viet and Nam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Phim xoay quanh hai thợ mỏ là Nam và người yêu là Việt phải làm việc bên dưới lòng đất sâu 300 m, nơi được xem là chứa đầy nguy hiểm và bóng tối bao trùm. Lúc này, Nam không muốn tiếp tục tương lai của bản thân mình ở một nơi chỉ quanh quẩn là than đá nên đã nhờ những kẻ buôn người đưa mình đến phương Tây để đổi đời. Trước khi rời đi, Nam cùng với Việt và mẹ của anh đã đi tìm hài cốt của cha mình khi linh hồn cha anh là một người lính của Quân đội nhân dân Việt Nam báo mộng giấc mơ của mẹ. Tuy nhiên, sau cùng, cuộc tìm kiếm của họ lại không mang về kết quả nào. Sau đó, cả hai người phải quay về khu mỏ và bị mắc kẹt lại đây sau cơn mưa dữ dội. Tại đây, Nam chợt nhìn thấy được tương lai sắp tới của mình, bị nhốt trong thùng xe tải, trong bóng tối, trong cái nóng bức và ngột ngạt của quá khứ. Nam và Việt cả hai vẫn nằm cạnh nhau, cởi trần, nóng bức. |
|
||||
|