англійська (en-US)

Назва

Private Desert

Слогани

Огляд

40-year-old Daniel has been suspended from active police work and is under internal investigation for violence. When Sara, his internet love affair, stops answering his texts he decides to drive north in search of her, starting on what is apparently a fool's errand. He shows Sara's picture around, but nobody seems to recognize the woman. Until eventually one guy pops up, saying he can put the two in touch under very specific conditions.

2h 1m

голландська; фламандська (nl-NL)

Назва

Слогани

Огляд

De 40-jarige Daniel is geschorst voor actief politiewerk en er loopt een intern onderzoek naar hem wegens geweld. Wanneer Sara, zijn internetliefde, zijn sms'jes niet meer beantwoordt, besluit hij naar het noorden te rijden om haar te zoeken, te beginnen met wat blijkbaar een dwaze boodschap is. Hij laat Sara's foto zien, maar niemand lijkt de vrouw te herkennen. Totdat er uiteindelijk een man opduikt die zegt dat hij de twee onder zeer specifieke voorwaarden met elkaar in contact kan brengen.

каталонська; валенсійська (ca-ES)

Назва

Desert particular

Слогани

Огляд

Daniel, de 40 anys, ha estat suspès de la seva feina policial activa i està sota investigació interna per violència. Quan la Sara, la seva història d'amor a Internet, deixa de respondre als seus missatges de text, decideix anar cap al nord a la seva recerca, començant pel que aparentment és una tonteria. Mostra la foto de Sara, però ningú sembla reconèixer la dona. Fins que finalment apareix un noi que diu que pot posar-los en contacte en condicions molt concretes.

китайська (zh-CN)

Назва

私人荒漠

Слогани

Огляд

40岁的警官丹尼尔因爆出暴力殴打新人被停职调查,此后他的网恋对象萨拉不再回复他的消息,他决定开车横跨巴西南北到北方寻找她。他把莎拉的照片打印成启事在萨拉的住处到处张贴,这显然是愚蠢的举动,但意外的是当地竟然没有人认识这个女人。直到最后,一个陌生人突然打来电话,说他知道萨拉的下落。

2h 5m

китайська (zh-TW)

Назва

沙漠中的薩拉

Слогани

Огляд

一位中年警察丹尼爾,因為暴力行為而被停職調查,這件事也使他登上新聞頭條。丹尼爾唯一的曙光,就是與網友薩拉線上交談,但薩拉突然的消失,不只打亂他的思緒,也迫使他開啟一趟沙漠中的尋人之旅。

корейська (ko-KR)

Назва

프라이빗 데저트

Слогани

Огляд

40세의 다니엘은 현역 경찰이지만 폭력 혐의 정직 처분을 받고 내부 조사를 받고 있다. 그의 평소 유일한 안식처는 사라라는 온라인에서 만난 여성과 문자를 주고 받는 일이며, 별안간 사라가 답장을 하지 않자 그녀가 살고 있다는 마을로 무작정 여행을 떠난다. 마을에 도착한 다니엘은 사라의 사진이 든 전단지를 뿌리며 수소문하다 페르난도란 남성에게 사라의 안전을 보장하면 그녀와의 만남이 가능하단 연락을 받게 되고, 결국 사라를 만나게 되나 다니엘의 기대와 전혀 다른 롭슨이라는 젊은 크로스드레서 남자를 만나고 실망을 한다. 하지만 다니엘은 롭슨이 사라로 활동하는 이유에 대해 차차 알아가게 되고, 롭슨도 다니엘에게 자신의 진실을 보여주게 되면서 두 사람이 문자로 주고 받으며 나누었던 감정과 연결성이 거짓이 아니었음을 깨닫게 되는데...

німецька (de-DE)

Назва

My Private Desert

Слогани

Огляд

Ein brasilianischer Polizist wird wegen Gewalttätigkeit im Dienst suspendiert. Er nutzt seine Freizeit, um sich auf die Suche nach seiner Internetbekanntschaft zu machen, die im Norden des Landes lebt.

польська (pl-PL)

Назва

Prywatna pustynia

Слогани

Огляд

Daniel, 40-letni policjant, zostaje zawieszony w obowiązkach służbowych, a w jego sprawie toczy się wewnętrzne śledztwo. Kiedy Sara, z którą romansował dotąd przez internet, niespodziewanie znika, wyjeżdża w jej poszukiwaniu na drugi koniec kraju. Na miejscu spotyka tajemniczego mężczyznę, który oferuje skontaktowanie go z kobietą pod kilkoma konkretnymi warunkami.

португальська (pt-BR)

Назва

Deserto Particular

Слогани

Огляд

Daniel é um policial exemplar, mas acaba cometendo um erro que coloca sua carreira de honra em risco. Não vendo mais sentido em continuar vivendo em Curitiba, ele parte em busca de Sara, a mulher com quem se relaciona virtualmente

2h 1m

російська (ru-RU)

Назва

Личная пустота

Слогани

Огляд

У преподавателя из полицейской академии все катится под откос — приходится ухаживать за маразматиком-отцом, с работы уволили за то, что избил студента, а тут еще и девушка, с которой он познакомился через интернет, перестала выходить на связь. В надежде исправить хотя бы что-то, мужчина едет на другой конец Бразилии в поисках этой самой девушки.

угорська (hu-HU)

Назва

Privát sivatag

Слогани

Огляд

Történet egy rendőrről, akit egy belső vizsgálat után felfüggesztettek, majd az országot járva próbálja megtalálni szerelmét, akit az interneten keresztül ismert meg.

французька (fr-FR)

Назва

Le champ des possibles

Слогани

Огляд

Daniel, 40 ans, a été suspendu de ses fonctions d’agent de police pour avoir agressé une nouvelle recrue. Alors qu’un procès l’attend, le centre de ses pensées réside toujours en une personne très sexy qu’il a connue sur Internet et qu’il n’a encore jamais rencontrée, puisqu’elle vit de l'autre côté du pays. Lorsque celle-ci cesse de répondre à ses SMS, il décide de parcourir des milliers de kilomètres pour la retrouver.

2h 0m

чеська (cs-CZ)

Назва

Soukromá pustina

Слогани

Огляд

Policistu Daniela po násilném incidentu čeká vyšetřování, je tedy dočasně suspendován ze služby. Také je zamilovaný, do někoho, koho nikdy nepotkal naživo, o to je jejich online milostná korespondence intenzivnější. Jeho láska mu ale jednoho dne přestane odpovídat. Daniel sedne do auta a vydá se ji na opačný konec Brazílie hledat. Silně atmosférický, intenzivní snímek o podobách touhy, která překonává vzdálenosti i svírající škatulky identity.

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

Desierto Particular

Слогани

Огляд

Daniel, de 40 años, ha sido suspendido del trabajo policial activo y está bajo investigación interna por violencia. Cuando Sara, su historia de amor en Internet, deja de responder a sus mensajes de texto, decide conducir hacia el norte en busca de ella, comenzando lo que aparentemente es una tontería. Muestra la foto de Sara, pero nadie parece reconocer a la mujer. Hasta que finalmente aparece un chico que dice que puede ponerlos a los dos en contacto bajo condiciones muy específicas.

іспанська; кастильська (es-MX)

Назва

Desierto privado

Слогани

Огляд

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти

Немає облікового запису?

Приєднайтеся до спільноти