Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
河上村庄 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dorp aan de rivier |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dorpsdokter Van Taeke, een gerespecteerd en kundig man, heeft zo zijn eigen ideeën over de uitoefening van het doktersvak. Tijdens de dagelijkse werkzaamheden kruisen tal van uitzonderlijke, vervelende, gevoelige, komische maar bovenal levensechte gebeurtenissen het pad van de levensgenieter en rebelse geneesheer. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Village by the River |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An independent-thinking doctor in a rural community with his own ideas of how medicine should be practiced begins to find himself ostracized from the community after one of his patients commits suicide. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Деревня у реки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Уважаемый деревенский врач ван Таеке выполняет свои обязанности, руководствуясь собственным кодексом чести, не разделяя бедных и богатых. Имеющий собственное мнение ван Таеке все чаще раздражает чванливое высшее общество деревни. Проницательного доктора, не желающего подчиняться правилам общины, решают уволить. |
|
||||
|