Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
没有男人的八月末 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Konec srpna v Hotelu Ozon |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Vize světa po atomové katastrofě se záměrně vzdává jakýchkoliv atraktivních prvků a důsledně se soustřeďuje na jediné: jak člověk v takových podmínkách klesá na úroveň zvířete, jak v něm začínají převládat zvířecí pudy a instinkty, jak se vytrácejí regulující funkce svědomí jako projevu lidství... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The End of August at the Hotel Ozone |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A troupe of young women on post-apocalyptic earth are lead around by a mistress born before the war, eventually stumbling into the company of a lonely old man. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
오존 호텔에서의 8월말 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
세계 대전이 있은 지 수년이 지난 후 문명세계는 멸망했다 자연은 시간이 지나자 회복하여 맑은 공기와 무수한 동물들의 낙원을 만들었지만 인류의 문명은 망가진 채로 방치되었다 전쟁 전 세상을 기억하는 늙은 여인은 전쟁 후 새롭게 태어난 소녀들과 함께 사라져버린 '남자'라는 생명체를 찾고 있다 늙은 여인은 아이들에게 생존에 필요한 지식을 알려주지만 문명 없는 세상에서 소녀들은 소녀가 아닌 야만에 길들여진 생명체일 뿐이다 그러던 어느 날 소녀들은 들판의 젖소를 사냥하다 늙은 남자를 만나게 된다 늙은 남자는 늙은 여자와 소녀들을 자신의 거처인 오존호텔로 안내한다 |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma trupe de mulheres jovens na terra pós-apocalíptica são conduzidas para todo o lado por uma amante nascida antes da guerra, acabando por vir a terminar na companhia de um velho solitário. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Konec srpna v hotelu Ozon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vízia sveta po atómovej katastrofe sa zámerne vzdáva akýchkoľvek atraktívnych prvkov a dôsledne sa sústreďuje na jediné: ako človek v takých podmienkach klesá na úroveň zvieraťa, ako v ňom začínajú prevládať zvieracie pudy a inštinkty, ako sa celkom vytrácajú regulujúce funkcie svedomia ako prejavu ľudskosti. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras la III Guerra Mundial, la raza humana es devastada de la faz de la Tierra. Nueve mujeres cruzan la abrasada campiña en busca de comida y de otros supervivientes, especialmente hombres, con los cuales preservar la especie. En una granja encuentran a un viejo solitario que les ofrece su vaca como cena, permitiéndoles escuchar su fonógrafo. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|