Bulgarian (bg-BG)

Title

Атаката на двуглавата акула

Taglines

Overview

Пътнически кораб на програмата за обучение "Семестър в морето" е потопен от мутирала двуглава акула. Оцелелите след крушението намират спасение на намиращия се наблизо коралов остров. Но когато същия този остров започва да се наводнява, всички от групата оцелели се превръщат в мишени на безмилостната двуглава акула потопила кораба им.

1h 28m

Chinese (zh-CN)

Title

夺命双头鲨

Taglines

Overview

一艘在海上航行的船只,被一种变异的双头鲨鱼袭击,他们的船遭到了破坏。他们逃到一个荒岛上寻求帮助,但是他们万万没想到,危险即将开始,噩梦即将来临……

Chinese (zh-TW)

Title

奪命雙頭鯊

Taglines

Overview

教授帶著一群學生去戶外教學,本來是令人期待的完美假期,卻因他們遊艇撞上了大頭鯊,而帶來一場致命的災難…。血腥味引來了雙頭鯊,學生青春的肉體卻成了雙頭鯊的晚餐,幾個倖存者逃到一座荒涼的無人島,正當他們覺得獲救時,才發現惡夢並沒有結束。

Czech (cs-CZ)

Title

Útok dvojhlavého žraloka

Taglines

Overview

Přeživší utíkají na opuštěný korálový ostrov poté, co je jejich loď potopena zmutovaným dvouhlavým žralokem. Když ovšem začnou na ostrově záplavy, nikdo není v bezpečí před dvojitými čelistmi této příšery.

1h 30m

Danish (da-DK)

Title

2-Headed Shark Attack

Taglines

Overview

Løøøøøøb! Kæmpehajen angriber! Og den har to hoveder! Det her er endnu en direct-to-video film fra The Asylum, der har specialiseret sig i kæmpe-CGI-forhistorisk-monster-film. Carmen Electra og Brooke Hogan er blandt silikone-tøserne, der tager del i en udflugt til an romantisk lille trope ø. Der er dømt sex, fest og druk, lige indtil en muteret haj med to hoveder angriber. Vi mangler ord.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Two Headed Shark Attack

Taglines

Overview

Een schip van 'Semester at Sea' slaat lek wanneer het in aanvaring komt met een dode haai. De aanwezige leerlingen verlaten tijdens de herstellingswerken het schip en begeven zich naar een onbewoond koraaleiland. Een gemuteerde haai met twee koppen ligt echter op de loer...

1h 28m

English (en-US)

Title

2-Headed Shark Attack

Taglines
1 Body, 2 Heads and 6,000 Teeth
Overview

A Semester at Sea ship is attacked and sunk by a mutated two-headed shark, and the survivors seek refuge on a deserted atoll. The coeds, however, are no longer safe when the atoll starts flooding.

1h 30m

http://newsite.theasylum.cc/index.php/titles/detail?id=95546c3a-0ced-e311-80c1-782bcb56fee6

Finnish (fi-FI)

Title

Kaksipäinen hai

Taglines

Overview

Opiskelijoita kuljettavaan laivaan tulee vika. Nuoret pelastautuvat saarelle ja luulevat olevansa turvassa, kunnes kaksipäisen jättihain leuat alkavat louskua.

1h 30m

French (fr-FR)

Title

L'attaque du requin à 2 têtes

Taglines

Overview

Après que leur bateau ait sombré au large d'une île déserte, un groupe d'étudiants et leur professeur décident de s'y réfugier et de la visiter. Soleil, plages paradisiaques et étudiantes en bikinis : toutes les conditions sont réunies pour passer une journée idyllique. Mais un requin mutant à deux têtes vient troubler la tranquillité du groupe...

1h 28m

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Nachdem ein Schiff durch den Angriff eines mutierten Riesenhais mit zwei Köpfen versenkt wurde, retten sich die Überlebenden auf ein verlassenes Atoll. Dabei wollten sie doch nurlernen, wie man auf dem Ozean navigiert. Nun muss die Studentengruppe um Dr. Anne Babish und Professor Babish erst einmal warten, bis das Schiff repariert wird. Auf der Insel gibt es nicht viel zu tun, denn sie ist bis auf eine verlassene Hütte und einige veraltete Boote, die nicht mehr benutzt werden können, menschenleer. Zeit sich auszuruhen und zu sonnen bleibt ihnen aber nicht. Denn der Hai attackiert das Korallenriff unter der Insel, wodurch sich die Insel anfängt, langsam zu sinken. Lange werden die Gestrandeten also nicht mehr sicher vor dem zweiköpfigen Monster sein.

1h 30m

Hebrew (he-IL)

Title

מתקפת הכריש הדו-ראשי

Taglines

Overview

ניצולים מאונייה שטובעה על ידי כריש דו-ראשית נמלטים אל אי נטוש בלב ים. אף כאשר האי מתחיל לשקוע, אף אחד לא חסין מפני המפלצת הדו ראשית...

Hungarian (hu-HU)

Title

Kétfejű cápa

Taglines

Overview

Az események rémálomszerű fordulatot vesznek egy iskolai hajóúton részt vevő diákok számára, amikor hajójukat elsüllyeszti egy mutáns kétfejű cápa. A túlélők, akik egy korallzátonyon találnak menedéket, hamarosan rájönnek, hogy borzasztó megpróbáltatásaiknak még távolról sincs vége, amikor a dagály miatt a szörnyeteg folytatni tudja halálos zsákmányszerzését.

Italian (it-IT)

Title

Monster Shark Attack

Taglines

Overview

Un gruppo di studenti, sopravvissuti a un naufragio causato dall'attacco di una specie di squalo a due teste geneticamente mutato, si rifugia su un atollo deserto. Quando oramai pensano di essere al sicuro, i giovani si ritrovano a dover fare i conti ancora una volta con la creatura e le sue fauci.

1h 28m

Japanese (ja-JP)

Title

ダブルヘッド・ジョーズ

Taglines

Overview

ソロモン諸島に向かっていた大学教授と生徒たち。だがクルーザーにトラブルが。なんと二つの頭を持つ人食いザメが現れたのだった……。衝撃度も破壊力も桁外れの、前代未聞の双頭鮫が登場するモンスター・パニック。

Korean (ko-KR)

Title

더블샤크

Taglines

Overview

프랭클린 교수가 이끄는 바다 위 선상에서의 수업에 등록한 17명의 학생이 ‘시 킹 호’를 타고 솔로몬 제도로 향한다. 하지만 항해 도중 배가 상어와 부딪히면서 선체에 금이 가는 사고가 발생한다. 승무원 일행이 파손된 배를 용접하는 사이, 프랭클린 교수와 학생들은 근처에 있던 환초에서 하루 정도 묵기로 한다. 한편 배를 용접하기 위해 바다로 들어간 부선장 로라는 머리가 두 개 달린 돌연변이 상어에게 잡아 먹힌다. 또한 환초 해변에서 놀던 학생들과, 보트를 타고 바다를 즐기던 학생들까지 대부분 상어에게 잡아 먹히고 만다. 설상가상, 환초까지 물속으로 가라앉게 되면서 결국엔 데이나, 케이트, 폴. 이 세 사람만이 생존하게 되고 상어가 공격해오는 상황에서 이들은 바다에 떠 있는 가스통 하나를 발견하여 이것을 이용해 상어를 죽일 방법을 떠올리는데...

Norwegian (no-NO)

Title

2 Headed Shark Attack

Taglines

Overview

1h 30m

Polish (pl-PL)

Title

Dwugłowy rekin atakuje

Taglines

Overview

Edukacyjny rejs, w który wybrał się profesor Babish (Charlie O'Connell) wraz ze swoimi studentami kończy się tragicznie, gdy statek zostaje zaatakowany przez dwugłowego rekina i zaczyna nabierać wody. Rozbitkowie są zmuszeni płynąć na znajdującą się w pobliżu wysepkę. Dwugłowa bestia nie ustaje w wysiłkach, aby ich wszystkich pożreć. Czas działa na jej korzyść, gdyż skrawek ziemi, na której schronili się bohaterowie zaczyna pogrążać się w oceanie.

Portuguese (pt-PT)

Title

Ataque do Tubarão Mutante

Taglines

Overview

Durante um curso de navegação marítima que esta sendo realizado em um barco no meio do mar, o Professor Babish e seus alunos acabam tendo problemas depois que uma carcaça de tubarão fica presa na hélice do motor do barco e acaba danificando seu casco. Quando eles descobrem que a agua esta invadido o barco o professor resolve levar os seus alunos até um atol que esta ali perto para que o resto da tripulação tente fechar a rachadura no casco. Com os estudantes na pequena ilha,a Capitã vai tentar soldar o casco do barco mas acaba sendo atacada por um enorme tubarão de duas cabeças.Agora eles descobrem que entre o atol e o barco a um monstruoso tubarão que vai atormentar a todos em sua busca pela sobrevivencia.

Portuguese (pt-BR)

Title

Ataque do Tubarão Mutante

Taglines

Overview

Durante um curso de navegação marítima que esta sendo realizado em um barco no meio do mar, o Professor Babish e seus alunos acabam tendo problemas depois que uma carcaça de tubarão fica presa na hélice do motor do barco e acaba danificando seu casco. Quando eles descobrem que a água esta invadido o barco o professor resolve levar os seus alunos até um atol que esta ali perto para que o resto da tripulação tente fechar a rachadura no casco. Com os estudantes na pequena ilha,a Capitã vai tentar soldar o casco do barco mas acaba sendo atacada por um enorme tubarão de duas cabeças.Agora eles descobrem que entre o atol e o barco a um monstruoso tubarão que vai atormentar a todos em sua busca pela sobrevivência.

1h 28m

Russian (ru-RU)

Title

Угроза из глубины

Taglines
«1 тело, 2 головы и 6000 зубов»
Overview

На Земле все чаще встречаются мутанты, и люди все спокойнее на такое реагируют. Но то, с чем довелось столкнуться героям этого фильма не просто поражает — в открытом море встреча с акулой в любом случае не предвещает ничего хорошего, а если это еще и двухголовый монстр, то становится до смерти страшно… Именно такое чудовище напало на лодку Сэмэмстера. Разумеется, это был неравный поединок людей с морским кровожадным хищником, но некоторым удалось спастись на безлюдном острове. Кто знает, сколько бы этим «счастливчикам» довелось ждать вызволения из морского плена, но судьба подготовила им еще одно испытание, возможно последнее — на острове начинается наводнение, и безопасный прежде островок суши уже не может служить спасением от жутких челюстей двуглавой твари

1h 28m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

El ataque del tiburón de dos cabezas

Taglines
1 cuerpo, 2 cabeza y 6.000 dientes
Overview

Un tiburón de dos cabezas amenaza con acabar con todo lo que se encuentre a su paso.

1h 28m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

El ataque del tiburón de dos cabezas

Taglines

Overview

Un monstruo mutante ataca un barco en el que se está celebrando una fiesta de estudiantes. Los supervivientes consiguen refugiarse en una isla desierta, pero el depredador, un tiburón de dos cabezas, los persigue.

1h 30m

Turkish (tr-TR)

Title

2-Başlı Köpekbalığı Saldırısı

Taglines

Overview

Mutasyona uğramış iki başlı bir köpekbalığının teknelerini batırması sonucunda bir eğitim gezisi tam bir kabusa dönüşür.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Cá Mập 2 Đầu

Taglines
Cá Mập 2 Đầu
Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login