Disappearance (2002)
← Back to main
Translations 13
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ztraceni v poušti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jim Henley a jeho nová manželka Patty se společně s jeho dětmi Mattem a Kate, a Mattovou kamarádkou Ethan vydávají na rodinnou dovolenou. Cestou přes Nevadskou poušť mnoho příležitostí k přestávkám není, a tak rodina zastaví u první benzinové pumpy a hospody, kterou u cesty objeví. Matt se snaží přemluvit rodiče, aby se vydali do tajemného města duchů, hornického městečka Weaver, které má podle starodávné mapy ležet poblíž. Přestože na žádné mapě od roku 1940 se žádné takové město nevyskytuje a dokonce ani místní obyvatelé, kterých se Jim zeptá, o žádném Weaveru nikdy neslyšeli, objeví rodina odbočku zachycenou na starobylé mapě a protože mají dost času, rozhodnou se pro malý výlet se zajížďkou. Weaver, kam dorazí o chvíli později, skutečně vypadá jako město duchů... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spøgelsesbyen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Da Islamisk Stat i 2014 indtager byen Raqqa i det nordlige Syrien, danner en gruppe anonyme borgere gruppen 'Raqqa is being Slaughtered Silently'. Modstandsgruppen har lige siden via deres mobiltelefoner rapporteret til omverdenen om de uhyrligheder, som Islamisk Stat begår mod byens underkuede indbyggere. Men Islamisk Stat har et øje på hver finger, så alt, hvad aktivisterne foretager sig, er med livet som indsats. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een familie is op vakantie in Nevada en maakt een reis door de woestijn. Nieuwsgierig gemaakt door de verhalen over een mysterieuze spookstad brengen ze een bezoekje aan de verlaten plek. Eenmaal daar aangekomen gebeuren er vreemde dingen; de auto start niet meer en de mobiele telefoon heeft geen ontvangst. Wanneer ze weg willen, begint de nachtmerrie pas echt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Disappearance |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A family driving through Nevada decides to take some snapshots at an out-of-the-way ghost town named Weaver, and horrible things start happening. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Désert de l'angoisse |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En vacances avec leurs enfants dans le désert du Mojave, au Sud de la Californie, Jim et Pat Henley prend un raccourci et se retrouvent bientôt dans une ville fantôme, que la population semble avoir désertée depuis de longues années déjà. Bloqués sur place, les Henley ignorent que la situation va tourner au cauchemar... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Disappearance - Spurlos verschwunden |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jim Henley hat vor kurzem die Lektorin Patty geheiratet. Nun hofft er, durch einen entspannten Familientrip in die Wüste von Nevada die Zurückhaltung seiner Kinder Kate und Matt ihr gegenüber abzubauen. Begleitet wird die Familie von Matts Freund Ethan. Der junge Hobby-Fotograf Matt begeistert sich für Geschichte und möchte unbedingt einen kurzen Abstecher in die Geisterstadt Weaver machen, um dort ein paar Fotos zu schießen. Doch schon der Versuch, den Weg zu diesem ehemaligen Bergarbeiternest zu erfahren, gestaltet sich äußerst schwierig. Niemand will etwas von dieser Stadt gehört haben. Unbeirrt fahren die Henleys weiter, auf eigene Faust wollen sie herausfinden, was es mit der geheimnisumwobenen Stadt auf sich hat. Eine Entscheidung, die sie nur wenig später bereuen werden, denn kaum in der verlassenen Wüstenstadt angekommen, ereignen sich äußerst merkwürdige Dinge... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A szellemváros rejtélye |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jim Henley (Harry Hamlin) szokásos vakációra indul fiaival. A fiúk kérésére felkeresnek egy legendás szellemvárost a sivatag közepén, ahol több mint ötven évvel ezelőtt egyik pillanatról a másikra megállt az élet, a lakók pedig nyomtalanul eltűntek. A nyomasztó helyet bizarr üzenetek teszik félelmetessé, ezért a család úgy dönt, mielőbb eltűnik a környékről. Csakhogy a motor nem indul, a telefon nem működik és vészesen közeledik az éjszaka, ami pokoli élményeket ígér. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Disappearance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Når familien Henley tar av fra hovedveien og bestemmer seg for å kjøre inn på en grusvei, ender de opp i Weaver, en forlatt by. Men byen eksisterer ikke på kartet, og ingen av de har noensinne hørt om den. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Miasto widmo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wdowiec Jim Henley (Harry Hamlin), ojciec dwojga nastoletnich dzieci: Kate (Basia A'Hern) i Matta (Jeremy Lelliott), żeni się powtórnie. Zabiera całą rodzinę i przyjaciela Matta, Ethana (Jamie Croft), na wakacyjną wyprawę. Ma nadzieję, że wspólne przygody pomogą przełamać lody między jego dziećmi a nową żoną, Patty (Susan Dey). Matt proponuje, żeby zboczyć z drogi do opuszczonej osady górniczej Weaver, która widnieje tylko na starych mapach. Okoliczni mieszkańcy twierdzą, że nigdy nie słyszeli o miasteczku, ale podróżnicy znajdują osadę. Wszystko wskazuje na to, że miejsce z nieznanych przyczyn opustoszało pod koniec lat 40. Piątka podróżników w wyniku awarii samochodu jest zmuszona zostać w Weaver na noc. Podczas zwiedzania okolicy znajdują całkiem współczesną kamerę z kasetą wideo. Wynika z niej, że innym turystom przytrafiły się tam takie same rzeczy, co im. Co gorsza, członkowie tamtej grupy zaczęli kolejno znikać |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Исчезновение |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Американская семья, путешествуя по невадской пустыне на автомобиле, решает свернуть с намеченного маршрута и отыскать заброшенный шахтёрский посёлок, указанный на их старой карте. Не придавая значения странностям, происходящим вокруг них, беспечная семейка беззаботно продолжает поиски города призрака. Что ж, их ожидает самая жуткая и самая кошмарная, а быть может, и самая последняя экскурсия в их жизни! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Extrañas Desapariciones |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una familia que está de vacaciones sufre horrores sobrenaturales al quedarse varada en un pueblo fantasma en el desierto de Nevada. Harry Hamlin, Susan Dey, Jeremy Lelliott, Basia A'Hern, Jamie Croft, Jeremy Kewley. Walter Klenhard escribió y dirigió. Filmada en Australia. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A family driving through Nevada decides to take some snapshots at an out-of-the-way ghost town named Weaver, and horrible things start happening. |
|
||||
|